Correspondance pour 'EGERUNT'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
lien pour un permalink vers AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
voir tous les tableaux de AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
Occurrences
- EGERUNT : la troisième conjugaison 1 er type active des verbes, 3 éme personne pluriel parfait indicatif actif
transitif
-
sens commun
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
construction
-
ACTUM EST DE ALIQUA RE
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- c'en est fait de quelque chose v. t : c'en est fait de quelque chose faire
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
AGITUR ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- il s'agit de quelque chose v. i : s'agir (être question) agir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr AETATEM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- passer sa vie n. f : durée de l'existence vie
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- faire main basse sur quelque chose n. f : partie du corps humain qui termine le bras main
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr BENE, MALE, CUM ALIQUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- bien, mal agir envers quelqu'un v. i : se conduire, se comporter d'une certaine façon agir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr IN ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- pousser à quelque chose v. t : inciter pousser
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr REM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- accomplir une chose v. t : exécuter accomplir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr RETRO SE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- revenir v. i : retourner sur ses pas revenir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr SE
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
- se comporter v. t : se comporter comporter
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr SPUMAS IN ORE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- écumer v. i : être exaspérer (avoir l'écume à la bouche) écumer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ANIMAM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
BENE AGIS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- c'est bien : c'est bien bien
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CAUSAM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- plaider une cause v. t : défendre en justice plaider
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FABULAM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- jouer une pièce v. t : représenter sur le théâtre jouer
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
GRATES ALICUI AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- remercier quelqu'un v. t : dire merci, exprimer sa gratitude remercier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- remercier v. t : dire merci, exprimer sa gratitude remercier
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
GRATIAS ALICUI AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- adresser des remerciements à quelqu'un n. m : action de remercier remerciement
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAS ALICUI OB ALIQUAM REM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- remercier quelqu'un pour quelque chose v. t : dire merci, exprimer sa gratitude remercier
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
GRATIAS ALICUI PRO ALIQUA RE (IN ALIQUA RE) AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- remercier quelqu'un pour quelque chose v. t : dire merci, exprimer sa gratitude remercier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
IN PRAECEPS AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
- pousser au précipice n. m : cause de ruine précipice
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
-
INTER RES AGENDAS
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- dans l'exercice de ses fonctions n. f : activité imposée par un emploi, une charge fonction
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
NE AGAM DE SINGULIS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- pour ne pas entrer dans les détails n. m : fait de considérer un tout dans moindres particularités détail
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PAENITENTIAM REI AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
- se repentir de quelque chose v. pr : éprouver un regret sincère repentir, se
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
-
PARTES AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- tenir un rôle n. m : personnage joué par l'acteur rôle
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PUBLICUM NEGOTIUM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- s'occuper des affaires de l'état n. f : ce qui concerne l'administration, l'état affaire
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RIMAS AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- se crevasser v. pr : se fissurer crevasser, se
- se lézarder (se fissurer) v. t : se lézarder (se fissurer) lézarder
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SATIS AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- se donner du mal n. m : difficulté, peine mal
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
SUUM NEGOTIUM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ne se mêler que de ses propres affaires n. f : objets, intérêts personnels affaire
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ACTUM EST DE ALIQUA RE
EGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
lien pour un permalink vers EGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
voir tous les tableaux de EGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
Occurrences
- EGERUNT : la troisième conjugaison 1 er type active des verbes, 3 éme personne pluriel présent indicatif actif
transitif
-
sens commun
-
EGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- emporter dehors v. t : prendre avec soi et porter ailleurs emporter
- enlever v. t : déplacer, mettre plus loin (retirer, ôter) enlever
- retirer v. t : enlever, ôter retirer
- soustraire v. t : dérober (retirer) soustraire
- 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
EGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
- construction