Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres MOV.

Exemples de flexions commençant par MOV

MOVENS, ENTIS
  • construction
    • MOVENTES RES, RERUM, f pl
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • biens meubles adj. : que l'on peut déplacer meuble
MOVENTER
  • sens commun
    • MOVENTER (adverbe de manière)
      • Sans auteur précis
        • de manière à émouvoir v. t : susciter l'émotion de émouvoir
MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
intransitif
  • construction
    • MOVERI, MOTUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • s'agiter v. t : s'agiter (se remuer) agiter
        • se remuer v. t : se remuer remuer
transitif
  • sens commun
    • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • émouvoir v. t : susciter l'émotion de émouvoir
        • influencer v. t : exercer une influence sur influencer
        • toucher v. t : atteindre (quelqu'un) dans sa sensibilité (émouvoir) toucher
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • agiter v. t : remuer agiter
        • ébranler v. t : rendre moins stable, moins solide (amener le doute) ébranler
        • écarter v. t : éloigner écarter
        • éloigner v. t : mettre, envoyer loin, écarter (écarter) éloigner
        • mettre en mouvement n. m : changement de place, de position d'un corps mouvement
        • mouvoir v. t : mettre en mouvement mouvoir
        • provoquer v. t : être la cause, l'origine (mettre en mouvement, faire naître) provoquer
        • remuer v. t : mouvoir (agiter) remuer
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • agiter des idées v. t : agiter des idées (des idées dans son esprit) agiter
  • construction
    • CASTRA MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • lever un camp n. m : espace de terrain où des troupes stationnent camp
    • FLETUM MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr ALICUI
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • arracher des larmes à quelqu'un n. f : goutte du liquide qui s'écoule quand on pleure larme
    • GRADU MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr ALIQUEM
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • faire lâcher pied à quelqu'un v. t : cesser de tenir lâcher
    • LACRIMAS ALICUI MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • faire pleurer quelqu'un v. i : témoigner de l'affliction, verser des larmes pleurer
    • MOVENDI VIS, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr (HEREDES)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • évincer v. t : déposséder d'un droit (éloigner, écarter) (des héritiers) évincer
    • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr ALIQUEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • pousser quelqu'un à faire quelque chose v. t : inciter pousser
    • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr ALIQUEM DE SENTENTIA
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire changer quelqu'un d'avis n. m : opinion, sentiment avis
    • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr ALIQUEM GRADU
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • faire lâcher pied à quelqu'un n. m : faire lâcher pied à quelqu'un pied
    • RISUM ALICUI MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire rire quelqu'un v. i : marquer la gaieté rire
    • SALIVAM MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • faire venir l'eau à la bouche n. f : cavité de la partie inférieure du visage bouche
        • faire venir l'eau à la bouche n. f : substance liquide, transparente, inodore, insipide eau
    • SUDOREM MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • faire suer v. i : rejeter de la sueur suer

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.