Traduction pour 'eloigner'

éloigner
intransitif
  • verbe pronominal
    • s'éloigner
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ABSCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : s'éloigner ABSCEDO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr : s'éloigner (se retirer) CONCEDO
        • DECLINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : s'éloigner DECLINO
        • DIGREDIOR, ERIS, GREDI, GRESSUS SUM, intr : s'éloigner DIGREDIOR
        • DISCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : ne pas s'éloigner DISCEDO
        • SECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : s'éloigner (s'écarter) SECEDO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • FACESSO, IS, ERE, I, ITUM, tr : s'éloigner (se retirer) FACESSO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • RECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : s'éloigner RECEDO
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • ELONGINQUO, AS, ARE, AVI, intr : s'éloigner ELONGINQUO
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • LONGINQUO, AS, ARE, tr : s'éloigner LONGINQUO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • ELONGO, AS, ARE, AVI, tr : s'éloigner ELONGO
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
        • DISGREDIOR, ERIS, GREDI, GRESSUS SUM, intr : s'éloigner DISGREDIOR
      • 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
        • ABAMBULO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : s'éloigner ABAMBULO
    • s'éloigner de
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • DECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : s'éloigner de DECEDO
        • DISCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : s'éloigner de (s'en aller de côté et d'autre) DISCEDO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ABSCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : s'éloigner de ABSCEDO
      • 5 siècle aprés J.C. CAPELLA
        • DEMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : s'éloigner de DEMEO
    • s'éloigner de quelque chose
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • ABSISTO, IS, ERE, STITI, intr : s'éloigner de quelque chose ABSISTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ABERRO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : s'éloigner de quelque chose ABERRO
    • s'éloigner en hâte
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXCURRO, IS, ERE, CURRI et CUCURRI, CURSUM, intr : s'éloigner en hâte EXCURRO
    • s'éloigner rapidement
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • RECURSO, AS, ARE, AVI, intr : s'éloigner rapidement (courir en arrière) RECURSO
transitif
  • sens commun
    • mettre, envoyer loin
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ABLEGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner (envoyer loin de) ABLEGO
    • mettre, envoyer loin, écarter
      • 2 siècle avant J.C. ENNIUS
        • PORCEO, ES, ERE, tr : éloigner (écarter) PORCEO
        • SPERNO, IS, ERE, SPREVI, SPRETUM, tr : éloigner SPERNO
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ABHIBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr : éloigner (écarter) ABHIBEO
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • PROHIBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr : éloigner (écarter) PROHIBEO
        • REMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (écarter) REMOVEO
        • SUBMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (repousser, écarter) SUBMOVEO
        • SUMMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (repousser, écarter) SUMMOVEO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • AMANDO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner quelqu'un AMANDO
        • AMENDO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner quelqu'un AMENDO
        • AMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (écarter, détourner) AMOVEO
        • DEFENDO, IS, ERE, FENDI, FENSUM, tr : éloigner (repousser, écarter, tenir loin) DEFENDO
        • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (écarter) MOVEO
        • RELEGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner (reléguer, éloigner d'un lieu) RELEGO
        • SEMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (écarter de) (de quelqu'un, quelque chose) SEMOVEO
      • 1 siècle avant J.C. SISENNA
        • AMOLIOR, IRIS, IRI, ITUS SUM, tr : éloigner (écarter) (avec idée de peine, d'effort) AMOLIOR
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • DIMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (écarter de côté et d'autre) DIMOVEO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • ELONGO, AS, ARE, AVI, tr : éloigner ELONGO
      • 5 siècle aprés J.C. MAMERTUS (Claudien Mamert)
        • LONGINQUO, AS, ARE, tr : éloigner LONGINQUO
      • CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
        • DISMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : éloigner (écarter de côté et d'autre) DISMOVEO
    • séparer, faire passer ailleurs
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ABALIENO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner ABALIENO
  • sens figuré
    • écarter
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • AVOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner (écarter de) AVOCO
        • EXCLUDO, IS, ERE, SI, SUM, tr : éloigner (rejeter, repousser, chasser) EXCLUDO
        • RETRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr : éloigner RETRAHO
        • SEGREGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : éloigner (mettre à l'écart, isoler, séparer) SEGREGO
  • issu du sens commun
    • mettre, envoyer loin
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ABLEGATIO, ONIS, f : action d'éloigner (action de faire partir loin de) ABLEGATIO
    • mettre, envoyer loin, écarter
      • 1 siècle avant J.C. AD HERENNIUM
        • REMOTIO, ONIS, f : action d'éloigner REMOTIO
      • 6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
        • EXPULSIVUS, A, UM : qui a la vertu d'éloigner EXPULSIVUS
    • s'éloigner
      • 1 siècle aprés J.C. STATIUS (Stace)
        • DECLINIS, IS, E : qui s'éloigne DECLINIS
  • verbe pronominal
    • ne pas s'éloigner
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • PES, EDIS, m : ne pas s'éloigner PES
    • s'éloigner
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • DEGRESSIO, ONIS, f : action de s'éloigner DEGRESSIO
        • DIGRESSIO, ONIS, f : action de s'éloigner (séparation) DIGRESSIO
        • DIGRESSUS, US, m : action de s'éloigner DIGRESSUS
        • RECESSUS, US, m : action de s'éloigner RECESSUS
      • 1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
        • RECESSIO, ONIS, f : action de s'éloigner RECESSIO