Traduction pour 'rire'

rire
  • sens commun
    • marquer la gaieté
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • CACHINNUS, I, m : rire aux éclats CACHINNUS
    • se moquer
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ALBUS, A, UM : rire de quelqu'un à gorge déployée ALBUS
        • DENS, ENTIS, m : rire de quelqu'un à gorge déployée DENS
  • issu du sens commun
    • marquer la gaieté
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CACHINNUS, I, m : faire rire quelqu'un aux éclats CACHINNUS
        • RISUS, US, m : mourir de rire RISUS
        • RISUS, US, m : faire rire quelqu'un RISUS
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • RISUS, US, m : crever de rire RISUS
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • RISUS, US, m : crever de rire RISUS
      • 5 siècle aprés J.C. CAPELLA
        • RISIBILIS, IS, E : capable de rire RISIBILIS
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
        • RISIBILITAS, ATIS, f : disposition à rire RISIBILITAS
      • 6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
        • RISIBILIS, IS, E : capable de faire rire RISIBILIS
      • Sans auteur précis
    • se moquer
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • CAUDA, AE, f : prêter à rire CAUDA
intransitif
  • sens commun
    • marquer la gaieté
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CACHINNO, AS, ARE, AVI, tr : rire aux éclats CACHINNO
        • RIDEO, ES, ERE, RISI, RISUM, tr : rire (à propos de quelque chose) RIDEO
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • ECFUNDO, IS, ERE, FUDI, FUSUM, tr : rire aux éclats ECFUNDO
        • EFFUNDO, IS, ERE, FUDI, FUSUM, tr : rire aux éclats EFFUNDO
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • CORRIDEO, ES, ERE, RISI, RISUM, intr : rire ensemble CORRIDEO
      • VETUS LATINA
  • issu du sens commun
    • marquer la gaieté
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CORRUO, IS, ERE, RUI, tr : mourir de rire CORRUO
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • DISSILIO, IS, IRE, SILUI, SULTUM, intr : crever de rire DISSILIO
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • DIRUMPO, IS, ERE, RUPI, RUPTUM, tr : crever de rire DIRUMPO
        • DISRUMPO, IS, ERE, RUPI, RUPTUM, tr : crever de rire DISRUMPO
      • NOTAE TIRONIANAE
        • CONRUO, IS, ERE, RUI, tr : mourir de rire CONRUO
transitif
  • sens commun
    • se moquer
      • 3 siècle avant J.C. NAEVIUS
        • RISITO, AS, ARE, AVI, tr : rire souvent de RISITO
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • DERIDEO, ES, ERE, RISI, RISUM, tr : rire de quelqu'un à gorge déployée DERIDEO
        • LUDIFICO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : rire de LUDIFICO
        • LUDIFICOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : rire de LUDIFICOR
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • DERIDEO, ES, ERE, RISI, RISUM, tr : rire de DERIDEO
        • RIDEO, ES, ERE, RISI, RISUM, tr : rire de RIDEO
      • 1 siècle aprés J.C. PETRONIUS ARBITER (Pétrone)
        • RIDEOR, ERIS, ERI, tr : rire de RIDEOR
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • DECACHINNO, AS, ARE, AVI, tr : rire aux éclats de DECACHINNO
  • issu du sens commun
    • marquer la gaieté
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • COMMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : faire rire quelqu'un aux éclats COMMOVEO
        • MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : faire rire quelqu'un MOVEO
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • EXCUTIO, IS, ERE, CUSSI, CUSSUM, tr : faire rire quelqu'un EXCUTIO
      • 4 siècle aprés J.C. JUVENCUS
        • CACHINNO, AS, ARE, AVI, tr : dire en riant CACHINNO
    • se moquer
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr : prêter à rire TRAHO