Correspondance pour 'CONTENTAS'

CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, tr

Occurrences

  • CONTENTAS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, accusatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • affirmer énergiquement v. t : soutenir que quelque chose est vraie affirmer
        • prétendre v. t : affirmer énergiquement prétendre
        • tendre avec force v. t : rendre raide en tirant tendre
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • prétendre à v. t. indirect : aspirer à (chercher à atteindre) prétendre
  • construction
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, tr + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • affirmer que v. t : soutenir que quelque chose est vraie affirmer
        • soutenir que v. t : affirmer, prétendre (affirmer que) soutenir
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, tr AB ALIQUO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • solliciter quelqu'un avec insistance v. t : prier instamment pour obtenir quelque chose solliciter
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, tr ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • chercher à atteindre quelque chose v. t : parvenir à (chercher à obtenir) atteindre
        • chercher à obtenir quelque chose v. t : réussir à se faire accorder obtenir
    • REM CUM RE CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • comparer une chose à une autre v. t : établir un rapprochement entre comparer
intransitif
  • construction
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, intr + infinitif
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, intr AD + accusatif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tendre son énergie vers n. f : force, puissance d'action énergie
        • tendre son énergie vers v. t : tendre son énergie vers tendre
    • CONTENDO, IS, ERE, TENDI, TENTUM, intr CUM ALIQUO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire, entrer en concurrence avec quelqu'un n. f : compétition, rivalité concurrence
        • rivaliser avec quelqu'un v. i : s'efforcer d'égaler, de surpasser rivaliser
        • se mesurer avec quelqu'un v. t : se mesurer mesurer
CONTENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • CONTENTAS : la première conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
transitif
  • sens commun
    • CONTENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • Sans auteur précis
        • contraindre v. t : obliger, forcer (quelqu'un) à agir contre son gré (forcer) contraindre
CONTENTUS, A, UM

Occurrences

  • CONTENTAS : la première classe des adjectifs, forme féminine, accusatif pluriel
  • sens commun
    • CONTENTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tendu, e adj. : qui subit une tension (contracté) tendu, e
  • construction
    • CONTENTA MENS, ENTIS, f IN ALIQUA RE
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • esprit appliqué fortement à quelque chose adj. : qui est studieux, zélé appliqué, e
    • CONTENTUS, A, UM + datif (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • appliqué, e fortement à adj. : qui est studieux, zélé appliqué, e
    • CONTENTUS, A, UM IN + ablatif (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • appliqué, e fortement à adj. : qui est studieux, zélé appliqué, e
CONTENTUS, A, UM

Occurrences

  • CONTENTAS : la première classe des adjectifs, forme féminine, accusatif pluriel
  • construction
    • CONTENTUS, A, UM ALIQUA RE (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • content, e de quelque chose adj. : dont le coeur et l'esprit sont satisfaits content, e
        • satisfait, e de quelque chose adj. : dont les désirs sont comblés (content) satisfait, e
    • EO CONTENTUS, A, UM QUOD (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • content, e de ce que adj. : dont le coeur et l'esprit sont satisfaits content, e
    • PARVO CONTENTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • content, e de peu adj. : dont le coeur et l'esprit sont satisfaits content, e
CONTINEO, ES, ERE, TINUI, TENTUM, tr

Occurrences

  • CONTENTAS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, accusatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • CONTINEO, ES, ERE, TINUI, TENTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • conserver v. t : maintenir en bon état (maintenir en l'état) conserver
        • contenir v. t : renfermer contenir
        • contenir v. t : maintenir, retenir (maintenir dans un lieu) contenir
        • contenir v. t : réprimer, se rendre maître de (quelque chose) (réfréner) contenir
        • enfermer v. t : contenir, comprendre (contenir) enfermer
        • maintenir dans un lieu v. t : conserver, garder maintenir
        • maintenir en l'état n. m : situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose état
        • réfréner v. t : réprimer, mettre un frein à (contenir) réfréner
        • réprimer v. t : dominer (contenir, réfréner) réprimer
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • maintenir uni v. t : conserver, garder maintenir
  • construction
    • LINGUAM CONTINEO, ES, ERE, TINUI, TENTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tenir sa langue n. f : organe charnu de la bouche langue