Traduction pour 'etat'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
état
lien pour un permalink vers état
-
sens commun
-
nation
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- CIVITAS, ATIS, f : état CIVITAS
- PUBLICA, AE, f : état (la chose publique) PUBLICA
- RES, EI, f : état (la chose publique) RES
- RESPUBLICA, AE, f : état (la chose publique) RESPUBLICA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
situation, condition
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- CONSTITUTIO, ONIS, f : état CONSTITUTIO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
situation, position
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- STATUS, US, m : état STATUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
nation
-
issu du sens commun
-
nation
-
2 siècle avant J.C. LUCILIUS
- PUBLICITUS : au nom de l'état PUBLICITUS
-
1 siècle avant J.C. NEPOS
- PUBLICE : aux frais de l'état PUBLICE
-
2 siècle avant J.C. LUCILIUS
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose
-
2 siècle avant J.C. CATO
- SALVUS, A, UM : en bon état SALVUS
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
- APTUS, A, UM : en parfait état APTUS
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- NEQUITIA, AE, f : mauvais état NEQUITIA
-
4 siècle aprés J.C. CHARISIUS
- SARCTE : en bon état (comme il faut) SARCTE
-
8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
- SARTE : en bon état (comme il faut) SARTE
- Sans auteur précis
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
nation
-
locution
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- INTEGER, GRA, GRUM : en l'état (tel quel) INTEGER
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose
-
expression
-
nation
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PUBLICUS, A, UM : aux frais de l'état PUBLICUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
nation
intransitif
-
issu du sens commun
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
- PERMACEO, ES, ERE, intr : être en mauvais état PERMACEO
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- NESCIO, IS, IRE, II et IVI, ITUM, tr : ne pas être en état de (ne pas pouvoir) NESCIO
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- COMPETO, IS, ERE, PETIVI et PETII, PETITUM, intr : être en état de COMPETO
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose
transitif
-
issu du sens commun
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose
-
2 siècle avant J.C. CATO
- RECURO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : remettre en bon état RECURO
-
2 siècle avant J.C. PACUVIUS
- RESTIBILIO, IS, IRE, tr : remettre en état (rétablir) RESTIBILIO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- CONTINEO, ES, ERE, TINUI, TENTUM, tr : maintenir en l'état CONTINEO
- RECONCILIO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : mettre en état (rétablir) RECONCILIO
- RESTITUO, IS, ERE, UI, UTUM, tr : remettre en son état primitif RESTITUO
- SANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : remettre en bon état SANO
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- INTEGRO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : remettre en état (réparer) INTEGRO
- 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose