Correspondance pour 'TRACTA'

TRACTA, AE, f

Occurrences

  • TRACTA : la première déclinaison des noms, nominatif singulier
  • TRACTA : la première déclinaison des noms, vocatif singulier
  • TRACTA : la première déclinaison des noms, ablatif singulier
  • sens commun
    • TRACTA, AE, f
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • pâte allongée n. f : substance plus ou moins consistante pâte
TRACTA, ORUM, n pl

Occurrences

  • TRACTA : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, nominatif pluriel
  • TRACTA : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, vocatif pluriel
  • TRACTA : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, accusatif pluriel
  • sens commun
    • TRACTA, ORUM, n pl
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • laine cardée qui entoure le fuseau n. f : poil du mouton laine
TRACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • TRACTA : la première conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent impératif actif
transitif
  • sens commun
    • TRACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • gérer v. t : administrer gérer
        • manier v. t : se servir d'une arme, d'un instrument, etc. manier
        • manier les affaires v. t : manier les affaires (administrer, gérer) manier
        • manipuler v. t : utiliser à des fins non avouées (manier, façonner les esprits) manipuler
        • négocier v. t : traiter une affaire négocier
        • s'occuper de v. t : s'occuper de occuper
        • toucher souvent v. t : mettre la main sur toucher
        • traiter v. t : prendre pour matière d'étude (une question, un sujet) traiter
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
  • construction
    • ARTEM TRACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • pratiquer un art v. t : mettre en pratique pratiquer
    • PERSONAM TRACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tenir un rôle n. m : personnage joué par l'acteur rôle
    • TRACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se conduire envers quelqu'un (de telle ou telle manière) v. t : se conduire envers quelqu'un (de telle ou telle manière) conduire
        • traiter quelqu'un (de telle ou telle manière) v. t : agir, se conduire envers traiter
    • TRACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUEM ASPERE
      • Sans auteur précis
        • brusquer quelqu'un (le traiter avec rudesse) v. t : traiter sans ménagement brusquer
TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr

Occurrences

  • TRACTA : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, nominatif singulier
  • TRACTA : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, vocatif singulier
  • TRACTA : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, ablatif singulier
  • TRACTA : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme neutre, nominatif pluriel
  • TRACTA : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme neutre, vocatif pluriel
  • TRACTA : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme neutre, accusatif pluriel
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne féminin singulier parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne féminin singulier parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne féminin singulier parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne neutre pluriel parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne neutre pluriel parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne neutre pluriel parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne féminin singulier plus-que-parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne féminin singulier plus-que-parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne féminin singulier plus-que-parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne neutre pluriel plus-que-parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne neutre pluriel plus-que-parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne neutre pluriel plus-que-parfait indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne féminin singulier futur antérieur indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne féminin singulier futur antérieur indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne féminin singulier futur antérieur indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne neutre pluriel futur antérieur indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne neutre pluriel futur antérieur indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne neutre pluriel futur antérieur indicatif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne féminin singulier parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne féminin singulier parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne féminin singulier parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne neutre pluriel parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne neutre pluriel parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne neutre pluriel parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne féminin singulier plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne féminin singulier plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne féminin singulier plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 1 ére personne neutre pluriel plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 2 éme personne neutre pluriel plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRACTA : la troisième conjugaison 1 er type passive des verbes, 3 éme personne neutre pluriel plus-que-parfait subjonctif passif
transitif
  • sens commun
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • tirailler v. t : solliciter dans des sens contradictoires tirailler
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • prolonger v. t : étendre en durée (traîner en longueur) prolonger
        • tirer derrière soi v. t : tirer traîner
        • traîner v. t : tirer traîner
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • ôter v. t : retirer, enlever ôter
        • tirer v. t : prendre, ôter, extraire (extraire) tirer
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • tirer v. t : faire effort pour tendre tirer
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • tirer v. t : faire mouvoir (tracter) tirer
  • construction
    • CAUDAM TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • prêter à rire v. t. indirect : donner matière à prêter
        • prêter à rire v. i : se moquer rire
    • ILIA TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • être essoufflé adj. : mis hors d'haleine essoufflé, e
        • haleter v. i : être hors d'haleine haleter
    • LANAM TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
        • carder de la laine v. t : peigner à l'aide d'une carde carder
    • MOLESTIAM TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr EX ALIQUA RE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • s'affecter de quelque chose (ressentir une impression pénible) v. t : s'affecter de quelque chose (ressentir une impression pénible) affecter
    • ORIGINEM AB ALIQUO TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • descendre de quelqu'un v. i : être issu de, tirer son origine de descendre
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • tirer son origine de quelqu'un n. f : point de départ généalogique origine
    • SPIRITUM TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • respirer v. i : absorber de l'air respirer
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr ALIQUEM IN SUAM SENTENTIAM
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • gagner quelqu'un à son opinion v. t : se rendre favorable, séduire gagner
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr ALIQUID EX ALIQUA RE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • extraire quelque chose de quelque chose v. t : tirer (quelque chose) avec une certaine difficulté de ce qui la contient extraire
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr AURAS ORE
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • aspirer l'air v. t : attirer un fluide aspirer
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr NOMEN AB ALIQUO, AB ALIQUA RE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tirer son nom de quelqu'un, quelque chose v. t : prendre, ôter, extraire tirer
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr RUGAM
      • 1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
        • froncer les sourcils v. t : rider en contractant, en resserrant froncer
    • TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr VULTUM
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • froncer les sourcils v. t : rider en contractant, en resserrant froncer