Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres VOC.

Exemples d'homographes commençant par VOC

VOCALIS, IS, E
  • sens commun
    • VOCALIS, IS, E (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • vocal, e adj. : qui a rapport à la voix vocal, e
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • doué de la voix n. f : ensemble des sons émis par la bouche voix
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • sonore adj. : qui produit un son sonore
VOCALIS, IS, f
  • sens commun
    • VOCALIS, IS, f
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • voyelle n. f : son du langage voyelle
VOCAMEN, INIS, n
  • sens commun
    • VOCAMEN, INIS, n
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • dénomination n. f : nom assignée à une chose dénomination
        • nom d'une chose n. m : mot qui désigne un être vivant, une chose nom
        • terme n. m : mot, tournure, expression (dénomination) terme
VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • appeler v. t : se servir de la voix pour faire venir appeler
        • convoquer v. t : mander, inviter à se présenter convoquer
        • mander v. t : demander à quelqu'un de venir mander
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • appeler v. t : nommer, donner un nom appeler
        • exhorter v. t : encourager, engager vivement exhorter
        • inviter v. t : engager, inciter à (exhorter) inviter
        • nommer v. t : donner un nom nommer
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • convoquer v. t : faire se réunir convoquer
  • construction
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AD + accusatif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • appeler à (destiner à) v. t : appeler à (destiner à) appeler
        • destiner à v. t : orienter vers une carrière, une occupation (appeler à) destiner
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AD ARMA
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • alarme n. f : signal, cri pour appeler aux armes (appeler aux armes) alarme
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AD CENAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • inviter à dîner v. t : prier d'assister à, convier inviter
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AD COMPUTATIONEM ALIQUEM
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • demander des comptes à quelqu'un n. m : demander des comptes à quelqu'un compte
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AD PRANDIUM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • inviter à dîner v. t : prier d'assister à, convier inviter
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUEM IN JUS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • assigner quelqu'un en justice v. t : sommer par exploit judiciaire à comparaître assigner
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr IN CRIMEN ALIQUEM, ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • accuser quelqu'un, quelque chose v. t : présenter (quelqu'un) comme coupable accuser

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.