Traduction pour 'appeler'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
appeler
lien pour un permalink vers appeler
intransitif
-
sens commun
-
se servir de la voix pour faire venir
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- QUIRITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler à l'aide QUIRITO
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
se servir de la voix pour faire venir
transitif
-
sens commun
-
appeler à (destiner à)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler à (destiner à) VOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
inviter (quelqu'un) à venir, le demander
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- ADVOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler (convoquer) ADVOCO
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
-
archaïque
- ARVOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler (convoquer) ARVOCO
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
nommer, donner un nom
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ADPELLO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler ADPELLO
- APPELLO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler APPELLO
- DICO, IS, ERE, DIXI, DICTUM, tr : appeler DICO
- NOMINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler par son nom (quelqu'un, quelque chose) NOMINO
- NUNCUPO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler NUNCUPO
- VOCITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler (dénommer habituellement) VOCITO
- VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler VOCO
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- TRANSNOMINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler quelque chose, quelqu'un d'un autre nom TRANSNOMINO
-
2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
- APPELLITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler (appeler souvent, avoir l'habitude d'appeler quelqu'un par son nom) APPELLITO
-
2 siècle aprés J.C. VELLEIUS (C. Velleius Paterculus)
- AUTUMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler AUTUMO
-
6 siècle aprés J.C. RUSTICUS
- COAPPELLO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler avec ou en même temps COAPPELLO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se servir de la voix pour faire venir
- 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler VOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- INCLAMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler quelqu'un en criant INCLAMO
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- REVOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : appeler de nouveau REVOCO
-
appeler à (destiner à)
-
issu du sens commun
-
en appeler à quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PROVOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : en appeler à quelqu'un PROVOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
nommer, donner un nom
-
5 siècle aprés J.C. MERCATOR
- CONNUNCUPO, AS, ARE, tr : appeler ensemble CONNUNCUPO
-
5 siècle aprés J.C. MERCATOR
-
en appeler à quelqu'un
-
issu du sens commun
-
inviter (quelqu'un) à venir, le demander
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- ARCESSITOR, ORIS, m : celui qui appelle (celui qui mande) ARCESSITOR
-
2 siècle aprés J.C. FRONTO (Fronton)
- INVOCATU : sans que je (les) aie appelés INVOCATU
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
-
se servir de la voix pour faire venir
-
5 siècle aprés J.C. MAMERTUS (Claudien Mamert)
- PERQUIRITATUS, A, UM : appelé partout PERQUIRITATUS
-
6 siècle aprés J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
- VOCATIVUS, A, UM : qui sert à appeler VOCATIVUS
-
5 siècle aprés J.C. MAMERTUS (Claudien Mamert)
-
inviter (quelqu'un) à venir, le demander