Correspondance pour 'TRANSITUS'

TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, tr

Occurrences

  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 1 ére personne masculin singulier parfait indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 2 éme personne masculin singulier parfait indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 3 éme personne masculin singulier parfait indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 1 ére personne masculin singulier plus-que-parfait indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 2 éme personne masculin singulier plus-que-parfait indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 3 éme personne masculin singulier plus-que-parfait indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 1 ére personne masculin singulier futur antérieur indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 2 éme personne masculin singulier futur antérieur indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 3 éme personne masculin singulier futur antérieur indicatif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 1 ére personne masculin singulier parfait subjonctif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 2 éme personne masculin singulier parfait subjonctif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 3 éme personne masculin singulier parfait subjonctif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 1 ére personne masculin singulier plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 2 éme personne masculin singulier plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRANSITUS : conjugaison passive des verbes composés de EO, 3 éme personne masculin singulier plus-que-parfait subjonctif passif
  • TRANSITUS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, nominatif singulier
intransitif
  • construction
    • TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • passer v. i : s'écouler (en parlant du temps) passer
        • s'écouler v. pr : passer, disparaître progressivement (en parlant du temps) écouler, s'
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • aller au delà v. i : se mouvoir dans une direction aller
        • passer à un autre sujet v. i : aborder passer
        • passer d'un parti à un autre v. i : se joindre à passer
        • passer de l'autre côté v. i : aller d'un lieu à un autre passer
    • TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, intr IN SENTENTIAM ALICUJUS
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • se ranger à l'avis de quelqu'un n. m : opinion, sentiment avis
        • se ranger à l'avis de quelqu'un v. t : se ranger (se rallier) ranger
    • TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, intr PER + accusatif
      • 1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
        • passer à travers v. i : aller d'un lieu à un autre passer
transitif
  • sens commun
    • TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • outrepasser v. t : dépasser la limite de (ce qui est convenable, permis, etc.) outrepasser
        • passer v. t : traverser, franchir (traverser) passer
        • traverser v. t : passer d'un côté à l'autre (passer, passer à travers) traverser
  • construction
    • FINEM TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • passer les bornes n. f : marque qui matérialise les limites borne
    • MODUM TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • dépasser la mesure v. t : être plus grand, plus important que dépasser
        • dépasser la mesure n. f : limites de la bienséance mesure
    • SILENTIO ALIQUID TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • passer quelque chose sous silence n. m : le fait de ne pas parler d'une chose silence
TRANSITUS, US, m

Occurrences

  • TRANSITUS : la quatrième déclinaison des noms, nominatif singulier
  • TRANSITUS : la quatrième déclinaison des noms, vocatif singulier
  • TRANSITUS : la quatrième déclinaison des noms, génitif singulier
  • TRANSITUS : la quatrième déclinaison des noms, nominatif pluriel
  • TRANSITUS : la quatrième déclinaison des noms, vocatif pluriel
  • TRANSITUS : la quatrième déclinaison des noms, accusatif pluriel
  • sens commun
    • TRANSITUS, US, m
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • passage n. m : action de passer (action de franchir) passage
        • passage n. m : action de passer (action d'aller au-delà) passage
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • flexion n. f : modification d'éprouve un mot qui se décline, un verbe qui se décline flexion
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • communication n. f : moyen de liaison entre deux points, accès un lieu (lieu de passage) communication
        • lieu de passage n. m : endroit où l'on passe passage
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • transition n. f : passage graduel d'un état à un autre transition
        • transition n. f : manière de lier entre elles les idées (rhétorique) transition
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • passage n. m : action de passer (dans un autre parti, une autre famille) passage
  • construction
    • AUDITUS TRANSITUS, US, m
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • conduit auditif adj. : qui relève de l'ouïe auditif, ive
        • conduit auditif n. m : ce qui sert à la circulation, à l'évacuation conduit
    • IN TRANSITU
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • au passage n. m : au passage passage