Correspondance pour 'DEMISSE'

DEMISSE

Occurrences

  • DEMISSE : adverbe de lieu, invariable
  • DEMISSE : adverbe de manière, invariable
  • sens commun
    • DEMISSE (adverbe de lieu)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • vers le bas, en bas adj. : plus loin en descendant bas, basse
    • DEMISSE (adverbe de manière)
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • bassement adv. : d'une manière vile (lâchement) bassement
  • construction
    • DEMISSE SENTIO, IS, IRE, SENSI, SENSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • avoir des sentiments bas n. m : état affectif d'origine morale sentiment
DEMISSUS, A, UM

Occurrences

  • DEMISSE : la première classe des adjectifs, forme masculine, vocatif singulier
  • sens commun
    • DEMISSUS, A, UM (adjectif)
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • abaissé, e adj. : descendu à un niveau inférieur (baissé) abaissé, e
        • tombant, e adj. : qui pend tombant, e
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • bas, basse adj. : qui a peu de valeur ou d'élévation (abaissé) bas, basse
        • réservé, e adj. : qui montre de la réserve (modeste, timide) réservé, e
  • construction
    • ANIMO DEMISSO SUM, ES, ESSE, FUI
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être abattu adj. : déprimé (découragé) abattu, e
        • être découragé adj. : qui n'a plus de courage, d'énergie découragé, e
    • DEMISSA VOCE
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • à voix basse adj. : qui a peu de valeur ou d'élévation bas, basse
        • à voix basse n. f : ensemble des sons émis par la bouche voix
    • DEMISSIS IN TERRAM OCULIS
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • les yeux baissés vers la terre adj. : mis plus bas baissé, e
    • DEMISSO CAPITE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tête basse adj. : tête basse bas, basse
        • tête basse n. f : partie supérieure du corps tête
DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr

Occurrences

  • DEMISSE : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, vocatif singulier
transitif
  • sens commun
    • DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • abaisser v. t : faire descendre à un niveau inférieur (baisser) abaisser
        • baisser v. t : mettre plus bas (abaisser) baisser
        • faire tomber, laisser tomber v. i : être entraîné de haut en bas tomber
        • faire, laisser descendre v. i : aller de haut en bas descendre
        • laisser pendre v. t : attacher pour ne pas toucher le sol pendre
  • construction
    • DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr SE AD AUREM ALICUJUS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se pencher à l'oreille de quelqu'un v. i : se pencher pencher
    • DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr SE ANIMO
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • se laisser abattre v. t : déprimer (se laisser décourager) abattre
        • se laisser décourager v. t : ôter le courage, l'énergie à décourager
    • DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr SE IN ALIQUAM REM
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • s'abaisser à quelque chose (s'humilier) v. t : s'abaisser à quelque chose (s'humilier) abaisser
    • SE DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • descendre v. i : aller de haut en bas descendre