Traduction pour 'abattre'

abattre
  • issu du sens commun
    • déprimer
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • ANIMUS, I, m : se laisser abattre (se laisser décourager) ANIMUS
intransitif
  • issu du sens commun
    • déprimer
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • SUBCUMBO, IS, ERE, CUBUI, CUBITUM, intr : se laisser abattre (sens moral) SUBCUMBO
        • SUCCUMBO, IS, ERE, CUBUI, CUBITUM, intr : se laisser abattre (sens moral) SUCCUMBO
  • verbe pronominal
    • s'abattre
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONCIDO, IS, ERE, IDI, intr : s'abattre (s'écrouler, s'effondrer, tomber) CONCIDO
        • CORRUO, IS, ERE, RUI, tr : s'abattre (s'écrouler, crouler, tomber) CORRUO
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • DEVOLO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : se laisser tomber en volant DEVOLO
      • NOTAE TIRONIANAE
        • CONRUO, IS, ERE, RUI, tr : s'abattre (s'écrouler, crouler, tomber) CONRUO
transitif
  • sens commun
    • déprimer
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ABICIO, IS, ERE, IECI, IECTUM, tr : abattre (au sens moral) ABICIO
        • ABJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr : abattre (au sens moral) ABJICIO
    • mettre à bas
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ADFLIGO, IS, ERE, FLIXI, FLICTUM, tr : abattre (terrasser) ADFLIGO
        • AFFLIGO, IS, ERE, FLIXI, FLICTUM, tr : abattre (terrasser) AFFLIGO
        • CAEDO, IS, ERE, CECIDI, CAESUM, tr : abattre CAEDO
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • PERCELLO, IS, ERE, CULI, CULSUM, tr : abattre (terrasser) PERCELLO
        • PROSTERNO, IS, ERE, STRAVI, STRATUM, tr : abattre (renverser, terrasser) PROSTERNO
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • DEICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr : abattre (renverser) DEICIO
        • DEJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr : abattre (renverser) DEJICIO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ABICIO, IS, ERE, IECI, IECTUM, tr : abattre (terrasser) ABICIO
        • ABJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr : abattre (terrasser) ABJICIO
        • DESTRUO, IS, ERE, XI, CTUM, tr : abattre (détruire) (un bâtiment) DESTRUO
        • DETURBO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : abattre (jeter à bas) DETURBO
        • EVERTO, IS, ERE, I, SUM, tr : abattre (jeter à bas) EVERTO
        • PROFLIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : abattre (terrasser) PROFLIGO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • DECUTIO, IS, ERE, CUSSI, CUSSUM, tr : abattre en frappant (par exemple un mur) DECUTIO
        • STERNO, IS, ERE, STRAVI, STRATUM, tr : abattre (sur le sol) STERNO
    • tuer
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CAEDO, IS, ERE, CECIDI, CAESUM, tr : abattre (tuer, massacrer) CAEDO
        • CAEDO, IS, ERE, CECIDI, CAESUM, tr : abattre (un animal) CAEDO
        • EFFLIGO, IS, ERE, XI, CTUM, tr : abattre (tuer, assommer) EFFLIGO
  • issu du sens commun
    • déprimer
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • DEMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr : se laisser abattre (se laisser décourager) DEMITTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ABICIO, IS, ERE, IECI, IECTUM, tr : se laisser abattre (sens moral) ABICIO
        • ABJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr : se laisser abattre (sens moral) ABJICIO
        • ADFLIGO, IS, ERE, FLIXI, FLICTUM, tr : se laisser abattre (sens moral) ADFLIGO
        • AFFLIGO, IS, ERE, FLIXI, FLICTUM, tr : se laisser abattre (sens moral) AFFLIGO