Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres VIT.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | VITA | 1+1 | 3+1 | 2 | 6 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITA |
| 2 | VITABAM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABAM |
| 3 | VITABAMINI | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABAMINI |
| 4 | VITABAMUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABAMUR |
| 5 | VITABAMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABAMUS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 6 | VITABANT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABANT |
| 7 | VITABANTUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABANTUR |
| 8 | VITABAR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABAR |
| 9 | VITABARE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABARE |
| 10 | VITABARIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour VITABARIS |
Exemples de flexions commençant par VIT
-
sens commun
-
VITA, AE, f
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VITA, AE, f
-
construction
-
ACTIO, ONIS, f VITAE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- vie active adj. : plein d'activité, agissant actif, ive
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ACTUOSA VITA, AE, f
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
- vie active adj. : plein d'activité, agissant actif, ive
- vie active n. f : cours de l'existence vie
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
-
ADIMO, IS, ERE, EMI, EMPTUM, tr VITAM ALICUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ôter la vie à quelqu'un n. f : activité spontanée propre aux êtres organisés vie
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr VITAM, LUMINA, MENTEM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- perdre la vie, la vue, la raison v. t : cesser de posséder, d'avoir à soi perdre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AMOENA VITA, AE, f
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- vie agréable adj. : plaisant pour les sens agréable
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
CAELEBS VITA, AE, f
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- célibat n. m : état d'une personne non mariée célibat
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
CONCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr VITA
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- quitter la vie n. f : activité spontanée propre aux êtres organisés (mourir) vie
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
CURSUS, US, m VITAE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- le cours de son existence n. m : suite, enchaînement d'événements cours
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DEGO, IS, ERE, tr AETATEM, OMNE TEMPUS AETATIS, VITAM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- passer sa vie n. f : durée de l'existence vie
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
E VITA EXCESSUS, US, m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- mort n. f : cessation de la vie mort
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EMIGRO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr E VITA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- quitter la vie n. f : activité spontanée propre aux êtres organisés (mourir) vie
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EVITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr VITAM ALICUI
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
- tuer quelqu'un v. t : faire mourir tuer
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
-
EXCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr E VITA (ou VITA)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- quitter la vie n. f : activité spontanée propre aux êtres organisés (mourir) vie
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EXEO, IS, IRE, II, ITUM, intr DE VITA (E VITA)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- mourir v. i : cesser de vivre mourir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EXPELLO, IS, ERE, PULI, PULSUM, tr ALIQUEM VITA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- bannir de la vie de quelqu'un v. t : chasser, exclure bannir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GEMINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr DECEM VITAE ANNOS
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- avoir vingt ans n. m : durée d'une révolution de la terre autour du soleil an
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr VITAE NECISQUE POTESTATEM IN ALIQUEM
-
ILLUDO, IS, ERE, LUSI, LUSUM, tr VITAM ALICUJUS
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- risquer la vie de quelqu'un v. t : mettre en danger risquer
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
MIGRO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr EX (DE) VITA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- quitter la vie v. t : s'en aller de quitter
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MIGRO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr EX, DE VITA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- quitter la vie n. f : activité spontanée propre aux êtres organisés (mourir) vie
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OFFERO, FERS, FERRE, OBTULI, OBLATUM, tr VITAM IN DISCRIMEN
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- risquer sa vie v. t : mettre en danger risquer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PROPAGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr VITAM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- prolonger son existence v. t : étendre en durée prolonger
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr A VITA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- se suicider v. pr : se tuer volontairement suicider, se
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SUPREMO VITAE DIE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- au dernier jour de la vie n. m : période de clarté entre le lever et le coucher du soleil jour
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VITA DEFUNGOR, FUNGI, FUNCTUS SUM, intr
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- mourir v. i : cesser de vivre mourir
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
VITAE CURRICULUM, I, n
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- curriculum vitae n. m : ensemble des renseignements concernant le passé d'une personne curriculum vitae
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VITAE DEVOTIO, ONIS, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- sacrifice de la vie n. m : offrande faite sur l'autel de la divinité sacrifice
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VITAE PERICULUM, I, n
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- danger de mort n. m : ce qui expose à un mal, ce qui peut compromettre la sécurité ou l'existence de quelqu'un, quelque chose danger
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
ACTIO, ONIS, f VITAE
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
Ă€ retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.