Traduction pour 'agreable'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
agréable
lien pour un permalink vers agréable
-
sens commun
-
plaisant pour les sens
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- FESTIVUS, A, UM : agréable (charmant à voir, entendre) FESTIVUS
- LEPIDUS, A, UM : agréable (plaisant, charmant) LEPIDUS
- VOLUPTABILIS, IS, E : agréable (qui réjouit) VOLUPTABILIS
- VOLUPTARIUS, A, UM : agréable (délicieux) VOLUPTARIUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- AMOENUS, A, UM : agréable (à la vue, en parlant d'un lieu) AMOENUS
- DULCIS, IS, E : agréable (dont la saveur est douce) DULCIS
- JUCUNDUS, A, UM : agréable (en parlant de choses) JUCUNDUS
- LAETABILIS, IS, E : agréable (qui cause de la joie) LAETABILIS
- LAETUS, A, UM : agréable (qui réjouit) LAETUS
- SUAVIS, IS, E : agréable (aux sens, à l'esprit) SUAVIS
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- LAETANS, ANTIS : agréable (riant) LAETANS
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- VOLUPTUOSUS, A, UM : agréable (délicieux, qui plaît) VOLUPTUOSUS
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- DELECTABILIS, IS, E : agréable (délectable, charmant) DELECTABILIS
-
4 siècle aprés J.C. VOPISCUS (Flavius Vopiscus de Syracuse)
- JOCUNDUS, A, UM : agréable (en parlant de choses) JOCUNDUS
-
5 siècle aprés J.C. THEODORUS PRISCIANUS
- SUAVIDUS, A, UM : agréable au goût SUAVIDUS
-
Sans auteur précis
- JOCONDUS, A, UM : agréable (en parlant de choses) JOCONDUS
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
qui agrée, qui plaît (à quelqu'un)
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
- PLACITUS, A, UM : agréable PLACITUS
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- COMPLACITUS, A, UM : agréable COMPLACITUS
-
3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- PLACIBILIS, IS, E : agréable (en parlant de personne) PLACIBILIS
-
4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
- BENEPLACENS, ENTIS : agréable BENEPLACENS
- BENEPLACITUS, A, UM : agréable BENEPLACITUS
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
- PLACIVUS, A, UM : agréable PLACIVUS
-
plaisant pour les sens
-
issu du sens commun
-
plaisant pour les sens
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PERJUCUNDUS, A, UM : très agréable PERJUCUNDUS
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- PRAEDULCIS, IS, E : très agréable (très doux) PRAEDULCIS
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- AMOENA, ORUM, n pl : lieux agréables AMOENA
- AMOENUS, A, UM : vie agréable AMOENUS
- PERAMOENUS, A, UM : très agréable (riant, charmant) (à la vue, en parlant d'un lieu) PERAMOENUS
- VITA, AE, f : vie agréable VITA
-
4 siècle aprés J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS
- PERSUAVIS, IS, E : très agréable (au goût) PERSUAVIS
-
4 siècle aprés J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
- DULCIMODUS, A, UM : dont le son est agréable (doux) DULCIMODUS
-
4 siècle aprés J.C. SERVIUS HONORATUS
- DULCISONORUS, A, UM : dont le son est agréable (doux) DULCISONORUS
-
5 siècle aprés J.C. SIDONIUS (Sidoine Apollinaire)
- DULCISONUS, A, UM : dont le son est agréable (doux) DULCISONUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui agrée, qui plaît (à quelqu'un)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PERGRATUS, A, UM : très agréable PERGRATUS
-
4 siècle aprés J.C. JUVENCUS
- PRAEGRATUS, A, UM : très agréable PRAEGRATUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
plaisant pour les sens
-
expression
-
plaisant pour les sens
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- PERLIBET, ERE, BUIT et BITUM, EST : il est très agréable de PERLIBET
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
plaisant pour les sens
intransitif
-
issu du sens commun
-
qui agrée, qui plaît (à quelqu'un)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- GRATIFICOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : se rendre agréable à quelqu'un GRATIFICOR
- PLACEO, ES, ERE, UI, ITUM, intr : être agréable PLACEO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui agrée, qui plaît (à quelqu'un)
transitif
-
issu du sens commun
-
plaisant pour les sens
-
1 siècle avant J.C. PSEUDO-ACRO
- AMOENO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : rendre agréable AMOENO
-
5 siècle aprés J.C. JULIANUS AECLANENSIS
- ACCEPTABILITO, AS, ARE, tr : rendre agréable ACCEPTABILITO
-
1 siècle avant J.C. PSEUDO-ACRO
-
plaisant pour les sens