Traduction pour 'PATIOR ,ERIS ,PATI ,PASSUS SUM ,tr'

PATIOR, ERIS, PATI, PASSUS SUM, tr
transitif
  • sens commun
    • PATIOR, ERIS, PATI, PASSUS SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • endurer v. t : souffrir, supporter (une épreuve pénible) (supporter) endurer
        • être passif adj. : qui subit (endurer, supporter) passif, ive
        • souffrir v. t : endurer, supporter souffrir
        • supporter v. t : subir, endurer (endurer) supporter
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • être atteint par adj. : attaqué, affligé (être victime) atteint, e
        • être victime n. f : personne qui souffre victime
        • subir v. t : supporter involontairement (supporter, endurer, être victime de) subir
  • construction
    • DAMNUM PATIOR, ERIS, PATI, PASSUS SUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • éprouver du dommage n. m : ce qui fait du tort dommage
    • INDIGNE PATIOR, ERIS, PATI, PASSUS SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. NEPOS
        • s'indigner v. pr : éprouver et manifester de l'indignation indigner, s'
    • NON POSSE PATIOR, ERIS, PATI, PASSUS SUM, tr QUIN
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • ne pas pouvoir s'empêcher de v. t : s'empêcher empêcher
    • PATIENDI NATURAM HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • avoir la forme passive adj. : se dit d'une forme verbale passif, ive
    • PATIOR, ERIS, PATI, PASSUS SUM, tr + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • admettre que v. t : permettre, tenir pour acceptable admettre
        • permettre que v. t : ne pas empêcher permettre
        • souffrir que v. t : permettre souffrir