Correspondance pour 'SITIS'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr
lien pour un permalink vers SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr
voir tous les tableaux de SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr
Occurrences
- SITIS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, datif pluriel
- SITIS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, ablatif pluriel
- SITIS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, datif pluriel
- SITIS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, ablatif pluriel
- SITIS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme neutre, datif pluriel
- SITIS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme neutre, ablatif pluriel
transitif
-
sens commun
-
SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- laisser faire v. t : exécuter (une action) (permettre) faire
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr
-
construction
- SINE
-
SINE ME
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- laisse moi tranquille v. t : laisse-moi tranquille laisser
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr + proposition infinitive
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- permettre que v. t : ne pas empêcher permettre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr + subjonctif
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- permettre que v. t : ne pas empêcher permettre
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
SINO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr UT + subjonctif
-
3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- permettre que v. t : ne pas empêcher permettre
-
3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, tr
lien pour un permalink vers SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, tr
voir tous les tableaux de SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, tr
Occurrences
- SITIS : la quatrième conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
- SITIS : la quatrième conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
intransitif
-
construction
-
SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, intr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- avoir soif n. f : désir de boire soif
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, intr
transitif
-
construction
-
SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, tr ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- avoir soif de quelque chose n. f : désir avide soif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SITIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, tr ALIQUID
SITIS, IS, f
lien pour un permalink vers SITIS, IS, f
voir tous les tableaux de SITIS, IS, f
Occurrences
- SITIS : la troisième déclinaison des noms parisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, nominatif singulier
- SITIS : la troisième déclinaison des noms parisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, vocatif singulier
- SITIS : la troisième déclinaison des noms parisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, génitif singulier
-
sens commun
-
SITIS, IS, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- soif n. f : désir de boire soif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SITIS, IS, f
-
construction
-
EXPLEO, ES, ERE, PLEVI, PLETUM, tr SITIM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- étancher la soif n. f : désir de boire soif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FINIO, IS, IRE, IVI, ITUM, tr SITIM
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- apaiser la soif v. t : rendre moins violent, moins agité (quelque chose) apaiser
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
SITIM DEPELLO, IS, ERE, PULI, PULSUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- désaltérer v. t : apaiser la soif désaltérer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SITIM EXPLEO, ES, ERE, PLEVI, PLETUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- désaltérer v. t : apaiser la soif désaltérer
- étancher la soif v. t : apaiser (la soif) étancher
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- SITIS, IS, f (ALICUJUS REI)
-
EXPLEO, ES, ERE, PLEVI, PLETUM, tr SITIM
SITUS, A, UM
lien pour un permalink vers SITUS, A, UM
voir tous les tableaux de SITUS, A, UM
Occurrences
- SITIS : la première classe des adjectifs, forme masculine, datif pluriel
- SITIS : la première classe des adjectifs, forme masculine, ablatif pluriel
- SITIS : la première classe des adjectifs, forme féminine, datif pluriel
- SITIS : la première classe des adjectifs, forme féminine, ablatif pluriel
- SITIS : la première classe des adjectifs, forme neutre, datif pluriel
- SITIS : la première classe des adjectifs, forme neutre, ablatif pluriel
SUM, ES, ESSE, FUI
lien pour un permalink vers SUM, ES, ESSE, FUI
voir tous les tableaux de SUM, ES, ESSE, FUI
Occurrences
- SITIS : conjugaison de SUM et ses composés, 2 éme personne pluriel présent subjonctif actif
- sens commun
-
construction
- ESTO
-
QUAE CUM ITA SINT
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- puisqu'il en est ainsi adv. : adverbe de manière ainsi
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SI FUERIT OCCASIO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- si l'occasion se présente n. f : circonstance qui vient à propos occasion
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SUM, ES, ESSE, FUI ALICUJUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- appartenir à quelqu'un v. t. indirect : être la propriété de quelqu'un appartenir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- SUNT QUI