Correspondance pour 'OPPRESSU'

OPPRESSUS, US, m

Occurrences

  • OPPRESSU : la quatrième déclinaison des noms, ablatif singulier
  • sens commun
    • OPPRESSUS, US, m
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • pression n. f : action de presser pression
OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr

Occurrences

  • OPPRESSU : la troisième conjugaison 1 er type active des verbes, ablatif supin
intransitif
  • construction
    • AERE ALIENO OPPRIMOR, I, PRESSUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être accablé de dettes v. t : faire supporter quelque chose de pénible accabler
        • être écrasé de dettes n. f : ce que l'on doit à quelqu'un dette
transitif
  • sens commun
    • OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. ENNIUS
        • comprimer v. t : agir par la pression pour diminuer le volume comprimer
        • presser v. t : comprimer presser
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • accabler v. t : faire supporter quelque chose de pénible accabler
        • opprimer v. t : accabler sous un poids physique ou moral opprimer
        • tenir caché adj. : soustrait à la vue caché, e
      • Sans auteur précis
        • écraser v. t : aplatir, déformer par une forte compression écraser
  • construction
    • FLAMMAM OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • étouffer une flamme v. t : éteindre en privant d'air étouffer
        • étouffer une flamme n. f : la partie lumineuse du feu flamme
    • IRAM OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
        • dissimuler sa colère n. f : réaction violente due à un profond mécontentement, accès de mauvaise humeur colère
    • OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr ALIQUEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire fléchir quelqu'un v. t : faire céder, émouvoir fléchir
        • faire pression sur quelqu'un n. f : influence pression
    • OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tenir quelque chose sous le boisseau n. m : mesure de capacité pour les grains (la tenir cachée) boisseau
    • OS OPPRIME
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • ferme ta gueule n. f : bouche des animaux (vulgaire) gueule
        • tais toi v. t : se taire (garder le silence) taire