Traduction pour 'etouffer'

étouffer
  • sens commun
    • arrêter dans son développement
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • FAMA, AE, f : étouffer une nouvelle FAMA
      • 4 siècle aprés J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
        • SUBLIDO, IS, ERE, tr : étouffer SUBLIDO
    • éteindre en privant d'air
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • FLAMMA, AE, f : étouffer une flamme FLAMMA
  • issu du sens commun
    • arrêter dans son développement
      • 4 siècle aprés J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
    • faire mourir en privant d'air
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
transitif
  • sens commun
    • arrêter dans son développement
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • OBRUO, IS, ERE, RUI, RUTUM, tr : étouffer (garder secret) OBRUO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • COMPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : étouffer une nouvelle COMPRIMO
        • SUBPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : étouffer (une affaire, une nouvelle) SUBPRIMO
        • SUPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : étouffer (une affaire, une nouvelle) SUPPRIMO
    • éteindre en privant d'air
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : étouffer une flamme OPPRIMO
    • faire mourir en privant d'air
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • STRANGULO, As, ARE, AVI, ATUM, tr : étouffer (suffoquer, étouffer) STRANGULO
        • SUFFOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : étouffer (étrangler, serrer la gorge de) SUFFOCO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • OBLIDO, IS, ERE, LISI, LISUM, tr : étouffer (serrer fortement) OBLIDO