Traduction pour 'accabler'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
accabler
lien pour un permalink vers accabler
- sens commun
- issu du sens commun
intransitif
-
issu du sens commun
-
faire supporter quelque chose de pénible
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : être accablé de dettes OPPRIMO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
faire supporter quelque chose de pénible
transitif
-
sens commun
-
éprouver durement
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- FATIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : accabler (tourmenter) FATIGO
-
faire supporter quelque chose de pénible
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- CONTERO, IS, ERE, TRIVI, TRITUM, tr : accabler (épuiser) CONTERO
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- DEGRAVO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : accabler DEGRAVO
-
4 siècle aprés J.C. AUSONIUS (Ausone)
- SUPEROBRUO, IS, ERE, RUI, RUTUM, tr : accabler par dessus (écraser sous) SUPEROBRUO
-
AUCTORES ECCLESIASTICI
- ONUSTO, AS, ARE, tr : accabler ONUSTO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
lasser quelqu'un par
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ONERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : accabler quelqu'un d'éloges ONERO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
éprouver durement