Traduction pour 'presser'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
presser
lien pour un permalink vers presser
intransitif
-
sens commun
-
engager vivement à
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- INSTO, AS, ARE, STITI, STATURUS, tr : presser quelqu'un de INSTO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
engager vivement à
-
verbe pronominal
-
se presser
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- FESTINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se presser (se hâter) FESTINO
- PRAEFESTINO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : se presser vivement de PRAEFESTINO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- MATURO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se presser (se hâter) MATURO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
se presser
transitif
-
sens commun
-
comprimer
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
- OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : presser OPPRIMO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- INTERPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : presser par le milieu (serrer par le milieu) INTERPRIMO
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- CONSTIPO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : presser (serrer) CONSTIPO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- COMPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : presser COMPRIMO
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- PREMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : presser (faire sortir en pressant, exprimer) PREMO
- 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
-
6 siècle aprés J.C. FORTUNATUS
- TORCULO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : presser (soumettre à un pressoir) TORCULO
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
- engager vivement à
-
hâter
- 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- CORRIPIO, IS, ERE, RIPUI, REPTUM, tr : presser le pas CORRIPIO
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- ACCELERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : presser le pas ACCELERO
- 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
archaïque
- CONRIPIO, IS, ERE, RIPUI, REPTUM, tr : presser le pas CONRIPIO
- poursuivre sans relâche
-
comprimer
-
sens commun
-
hâter
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- GRADUS, US, m : presser le pas GRADUS
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- GRADUS, US, m : presser le pas GRADUS
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- GRADUS, US, m : presser le pas GRADUS
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- GRADUS, US, m : presser le pas GRADUS
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
hâter
-
issu du sens commun
-
comprimer
-
1 siècle aprés J.C. COLUMELLA (Columelle)
- PRESSORIUS, A, UM : qui sert à presser PRESSORIUS
-
1 siècle aprés J.C. SCRIBONIUS LARGUS
- EXPRESSE : en pressant EXPRESSE
- EXPRESSIUS : en pressant plus fortement EXPRESSIUS
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- PRESSULE : en pressant un peu (en appuyant un peu) PRESSULE
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- EXPRESSIO, ONIS, f : action de presser (action de faire sortir en pressant) EXPRESSIO
-
1 siècle aprés J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
comprimer