Traduction pour 'taire'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
taire
lien pour un permalink vers taire
intransitif
-
issu du sens commun
-
se taire (garder le silence)
-
5 siècle aprés J.C. SIDONIUS (Sidoine Apollinaire)
- TACITURIO, IS, IRE, intr : avoir envie de se taire TACITURIO
-
5 siècle aprés J.C. SIDONIUS (Sidoine Apollinaire)
-
se taire (garder le silence)
-
verbe pronominal
-
se taire (garder le silence)
- 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- OBTICEO, ES, ERE, intr : se taire (garder le silence) OBTICEO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- CONTICESCO, IS, ERE, TICUI, intr : se taire (garder le silence) (cesser de parler) CONTICESCO
- CONTICISCO, IS, ERE, TICUI, intr : se taire (garder le silence) (cesser de parler) CONTICISCO
- TACEO, ES, ERE, CUI, CITUM, tr : se taire (garder le silence) TACEO
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- OBTICESCO, IS, ERE, UI, intr : se taire (garder le silence) OBTICESCO
- 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- MUTESCO, IS, ERE, intr : se taire (garder le silence) (devenir muet) MUTESCO
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- SUBTICEO, ES, ERE, intr : se taire (garder le silence) (cesser de parler) SUBTICEO
- SUBTICESCO, IS, ERE, TICUI, intr : se taire un petit moment (cesser de parler) SUBTICESCO
-
4 siècle aprés J.C. LACTANTIUS (Lactance)
- CONTICEO, ES, ERE, tr : se taire (garder le silence) (ne pas parler) CONTICEO
-
se taire (garder le silence)
transitif
- sens commun
-
verbe pronominal
-
se taire (garder le silence)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- OPPRIMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM, tr : tais toi OPPRIMO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- RETICEO, ES, ERE, CUI, tr : se taire sur quelque chose (garder une chose par devers soi) RETICEO
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- INTERSILEO, ES, ERE, UI, tr : se taire (garder le silence) INTERSILEO
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
se taire (garder le silence)
-
issu du sens commun
-
se taire (garder le silence)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- RETICENTIA, AE, f : action de se taire sur quelque chose (garder une chose par devers soi) RETICENTIA
-
4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
- MUSSATIO, ONIS, f : action de se taire (garder le silence) (garder pour soi) MUSSATIO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
se taire (garder le silence)
-
verbe pronominal
-
se taire (garder le silence)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- OS, ORIS, n : tais toi OS
-
6 siècle aprés J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
- CONTICITOR, ORIS, m : celui qui se tait CONTICITOR
- CONTICITRIX, ICIS, f : celle qui se tait CONTICITRIX
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
se taire (garder le silence)