Homographes latins
Les homographes latins
Liste des homographes latins commençant par les lettres LEX.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | LEXIPYRETA | 2+2 | 6+6 | 2 | 18 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETA |
| 2 | LEXIPYRETAE | 1+1 | 4+4 | 2 | 10 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETAE |
| 3 | LEXIPYRETAM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETAM |
| 4 | LEXIPYRETARUM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETARUM |
| 5 | LEXIPYRETAS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETAS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 6 | LEXIPYRETE | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETE |
| 7 | LEXIPYRETI | 2+2 | 4+4 | 2 | 14 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETI |
| 8 | LEXIPYRETIS | 3+3 | 6+6 | 2 | 22 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETIS |
| 9 | LEXIPYRETO | 2+2 | 4+4 | 2 | 14 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETO |
| 10 | LEXIPYRETORUM | 2+2 | 2+2 | 2 | 10 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour LEXIPYRETORUM |
Exemples d'homographes commençant par LEX
-
sens commun
-
LEGO, IS, ERE, LEGI, LECTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- choisir v. t : adopter, sélectionner selon une préférence (une personne) choisir
- cueillir v. t : détacher de la branche ou de la tige cueillir
- lire v. t : identifier par la vue ce qui est écrit lire
- ramasser v. t : collecter, réunir, recueillir ramasser
- recueillir v. t : rassembler (ramasser) recueillir
- 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- parcourir v. t : aller d'un bout à l'autre de (un lieu) parcourir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LEGO, IS, ERE, LEGI, LECTUM, tr
- construction
-
sens commun
-
LEX, GIS, f
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LEX, GIS, f
-
construction
-
ATILIA LEX, LEGIS, f
-
2 siècle aprés J.C. GAIUS
- loi Atilia sur les tutelles n. f : règle établie par une autorité souveraine loi
-
2 siècle aprés J.C. GAIUS
-
AURELIA LEX, LEGIS, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- loi Aurélia sur l'organisation des tribunaux n. f : règle établie par une autorité souveraine loi
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
COMMISSORIA LEX, LEGIS, f
-
6 siècle aprés J.C. DIGESTA JUSTINIANI
- pacte commissoire adj. : susceptible d'entraîner l'annulation commissoire
-
6 siècle aprés J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
LEGEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- présenter un projet de loi n. f : règle établie par une autorité souveraine loi
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LEGEM FIGO, IS, ERE, FIXI, FIXUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- publier une loi n. f : règle établie par une autorité souveraine loi
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LEGEM ROGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- présenter un projet de loi n. f : règle établie par une autorité souveraine loi
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LEGES EXPROMO, IS, ERE, PROMPSI(PROMSI), PROMPTUM(PROMTUM), tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- citer des lois v. t : rapporter, alléguer à l'appui de ce que l'on dit citer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LEGIS EROGATIO, ONIS, f
-
3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- abrogation d'une loi n. f : action d'abroger abrogation
-
3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
LEGUM CONDITOR, ORIS, m
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
- législateur n. m : personne qui donne des lois à un peuple législateur
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
LEGUM SCRIPTOR, ORIS, m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- législateur n. m : personne qui donne des lois à un peuple législateur
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MANCIPII LEX, GIS, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- contrat de vente n. f : action de vendre vente
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- REFIGO, IS, ERE, XI, XUM, tr LEGES
-
ROGATIONEM, LEGEM SUADEO, ES, ERE, SUASI, SUASUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- appuyer un projet de loi, une loi v. t : aider, soutenir appuyer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ATILIA LEX, LEGIS, f
Qu’est-ce qu’un homographe en latin?
Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».
En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?
- L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
- Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
- Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.
Quelques exemples typiques
| Forme | Interprétation 1 | Interprétation 2 |
|---|---|---|
| NOTA | « marque, signe » (nom, féminin) | « connue, fameuse » (adjectif, féminin) |
| NOVI | « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) | « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus) |
| NITOR | « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) | « éclat, brillance » (nom, masculin) |
Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?
Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.
Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :
- la fonction grammaticale dans la phrase ;
- les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
- le contexte sémantique du passage étudié.
Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.
Ă€ retenir
Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.
Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.