Traduction pour 'cotoyer'

côtoyer
intransitif
  • sens commun
    • aller le long de
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
  • sens figuré
    • fréquenter
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr : côtoyer UTOR
transitif
  • sens commun
    • aller le long de
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • RADO, IS, ERE, RASI, RASUM, tr : côtoyer (effleurer) RADO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • LEGO, IS, ERE, LEGI, LECTUM, tr : côtoyer LEGO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • PRAETERLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, tr : côtoyer PRAETERLABOR
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • PRAELEGO, IS, ERE, EGI, ECTUM, tr : côtoyer (longer) PRAELEGO
      • Sans auteur précis
        • RETROLEGO, IS, ERE, tr : côtoyer de nouveau ou en revenant RETROLEGO
    • marcher auprès de
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • PRAETERVEHOR, ERIS, I, VECTUS SUM, tr : côtoyer PRAETERVEHOR