Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres INA.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
85 INANITA 3+1 36+3 2
44
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITA
86 INANITAS 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITAS
87 INANITI 3+1 19+1 2
26
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITI
88 INANITIS 4+1 7+2 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITIS
89 INANITO 3+1 5+2 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
90 INANITORUM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITORUM
91 INANITUM 4+1 21+3 2
32
Lien vers le dictionnaire latin pour INANITUM
92 INANIUM 1+3 1+3 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour INANIUM
93 INAQUOSA 2+2 6+6 2
18
Lien vers le dictionnaire latin pour INAQUOSA
94 INAQUOSAE 1+1 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour INAQUOSAE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
95 INAQUOSAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INAQUOSAM
96 INAQUOSARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INAQUOSARUM

Exemples d'homographes commençant par INA

INA, AE, f
  • sens commun
    • INA, AE, f
      • 4 siècle aprés J.C. MARCELLUS EMPIRICUS
        • feuille de papier très mince n. f : plaque très mince feuille
INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
intransitif
  • construction
    • INEO, IS, IRE, II, ITUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • aller dans v. i : se mouvoir dans une direction aller
transitif
  • sens commun
    • INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • commencer v. t : être dans le premier temps de (entamer) commencer
        • engager v. t : commencer, provoquer engager
        • entamer v. t : commencer, entreprendre entamer
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • saillir v. t : couvrir la femelle saillir
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • entreprendre v. t : se décider à faire une chose et s'engager dans son exécution (se mettre à) entreprendre
        • se mettre à v. t : se mettre à (entreprendre) mettre
  • construction
    • CONSILIUM INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • prendre une résolution n. f : décision fermement arrêtée résolution
    • GRATIAM AB ALIQUO INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se mettre dans les bonnes grâces de quelqu'un n. f : faveur accordée grâce
    • INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr DOMUM ALICUJUS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • pénétrer chez quelqu'un v. i : entrer, s'introduire à l'intérieur de pénétrer
    • INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr SUFFRAGIUM
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • aller voter v. i : donner son avis par un vote voter
    • INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr VIAM
      • Sans auteur précis
        • s'engager sur une route v. t : s'engager (se diriger dans une voie) engager
    • INEUNTE VERE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • au début du printemps n. m : la première des quatre saisons printemps
    • RATIONE INITA
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • tout compte fait n. m : tout compte fait compte

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.