Traduction pour 'DEPONO ,IS ,ERE ,POSUI ,POSITUM ,tr'

DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
transitif
  • sens commun
    • DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • mettre de côté v. t : placer (mettre en dépôt, en sûreté) mettre
        • mettre de côté (en sûreté) n. m : mettre de côté (en sûreté) côté
        • mettre en sûreté n. f : fait d'être sûr (mettre de côté) sûreté
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • abdiquer v. t : renoncer à abdiquer
        • déposer v. t : poser (abandonner) déposer
        • déposer v. t : poser (mettre à terre) déposer
        • mettre à terre n. f : partie solide du globe (déposer) terre
        • quitter v. t : se retirer, abandonner (abandonner, déposer) quitter
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • déposer v. t : placer, mettre déposer
  • construction
    • ARMA DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • déposer les armes v. t : déposer les armes déposer
    • DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • renoncer à quelque chose v. t. indirect : abandonner renoncer
    • ERROREM DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
      • Sans auteur précis
    • IMPERIUM DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • déposer v. t : quitter, se dépouiller de (abandonner, quitter) déposer le pouvoir déposer
    • PAVOREM DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • rassurer v. t : se rassurer (reprendre confiance) rassurer
        • se tranquilliser v. t : se tranquilliser (se rassurer) tranquilliser