Correspondance pour 'COGITO'

COGITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • COGITO : la première conjugaison active des verbes, 1 ére personne singulier présent indicatif actif
transitif
  • sens commun
    • COGITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • projeter v. t : former le projet de (méditer) projeter
  • construction
    • COGITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr et intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • méditer v. t : examiner, réfléchir longuement sur (réfléchir) méditer
        • penser v. i : remuer dans son esprit penser
        • réfléchir v. i : penser mûrement (méditer) réfléchir
    • COGITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr et intr (DE ALIQUO, DE ALIQUA RE)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • songer v. t. indirect : penser (à quelqu'un, quelque chose) songer
    • MALE DE ALIQUO COGITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr et intr
      • 1 siècle avant J.C. CAELIUS RUFUS
        • vouloir du mal à quelqu'un n. m : dommage, tort mal
    • SPATIUM AD COGITANDUM SUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • prendre du temps pour réfléchir v. t. indirect : penser mûrement réfléchir
        • prendre du temps pour réfléchir n. m : durée temps
intransitif
  • construction
    • COGITO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr DE LANA SUA
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • s'occuper de ses affaires n. f : objets, intérêts personnels affaire
COGITO, AS, ARE, tr

Occurrences

  • COGITO : la première conjugaison active des verbes, 1 ére personne singulier présent indicatif actif
transitif
  • sens commun
    • COGITO, AS, ARE, tr
      • 4 siècle aprés J.C. TREBELLIUS POLLIO
        • rassembler v. t : mettre ensemble (assembler, réunir) rassembler
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • contraindre v. t : obliger, forcer (quelqu'un) à agir contre son gré contraindre
COGO, IS, ERE, COEGI, COACTUM, tr

Occurrences

  • COGITO : la troisième conjugaison 1 er type active des verbes, 2 éme personne singulier futur impératif actif
transitif
  • sens commun
    • COGO, IS, ERE, COEGI, COACTUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • recueillir v. t : rassembler (faire rentrer) recueillir
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • assembler v. t : réunir, rassembler (en parlant d'hommes, d'animaux) assembler
        • concentrer v. t : réunir, rassembler, faire converger en un point concentrer
        • contraindre v. t : obliger, forcer (quelqu'un) à agir contre son gré contraindre
        • forcer v. t : contraindre, obliger (contraindre) forcer
        • masser v. t : disposer en grand nombre (réunir en masse) masser
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • concentrer v. t : appliquer sur un objet unique (par ex ses efforts) concentrer
        • obliger v. t : contraindre, forcer obliger
        • pousser de force quelque part v. t : imprimer un mouvement en poussant vivement pousser
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • assembler v. t : mettre ensemble, réunir (réunir) assembler
        • condenser v. t : rendre plus dense, resserrer dans un moindre espace condenser
        • rassembler v. t : mettre ensemble (assembler, réunir) rassembler
        • réunir v. t : rassembler (assembler) réunir
  • construction
    • COGO, IS, ERE, COEGI, COACTUM, tr ALIQUEM + infinitif ou AD + accusatif
      • Sans auteur précis
        • acculer quelqu'un à v. t : contraindre, forcer acculer
    • PECUNIAM COGO, IS, ERE, COEGI, COACTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • encaisser v. t : toucher en paiement (faire rentrer de l'argent) encaisser
        • percevoir v. t : recouvrer l'impôt percevoir
    • STIPEM COGO, IS, ERE, COEGI, COACTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire la quête n. f : action de recueillir des dons quête