Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres CIT.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1 CITA 3+1+2 36+1+6 3
78
Lien vers le dictionnaire latin pour CITA
2 CITAE 2+1 19+4 2
26
Lien vers le dictionnaire latin pour CITAE
3 CITAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CITAM
4 CITARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CITARUM
5 CITAS 1+1+1 1+1+1 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour CITAS
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6 CITATA 2+3 6+36 2
50
Lien vers le dictionnaire latin pour CITATA
7 CITATAE 1+2 4+19 2
26
Lien vers le dictionnaire latin pour CITATAE
8 CITATAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CITATAM
9 CITATARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CITATARUM
10 CITATAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CITATAS

Exemples d'homographes commençant par CIT

CITATE
  • sens commun
    • CITATE (adverbe de manière)
      • CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
        • à la hâte n. f : promptitude, diligence dans l'action hâte
CITATUS, A, UM
  • sens commun
    • CITATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • d'une allure vive n. f : vitesse allure
  • construction
    • CITATO GRADU
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • à fond de train n. m : allure (à toute vitesse) train
        • à vive allure n. f : vitesse allure
        • au pas de course n. f : au pas de course course
        • au pas de course n. m : mouvement consistant à mettre un pied devant l'autre pas
    • CITATUS PALPITATUS, US, m
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • pouls précipité n. m : battement d'un vaisseau artériel pouls
    • EQUO CITATO
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • à bride abattue n. f : à bride abattue bride
        • au galop n. m : la plus rapide des allures du cheval galop
CITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • CITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • citer v. t : appeler à comparaître en justice (comme témoin) citer
        • faire venir v. i : gagner le lieu de celui qui parle ou à qui l'on parle (appeler) venir
        • susciter v. t : faire naître (un mouvement de l'âme, une passion) susciter
      • 1 siècle avant J.C. NEPOS
        • proclamer v. t : faire connaître publiquement proclamer
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • appeler v. t : inviter (quelqu'un) à venir, le demander (convoquer) appeler
        • convoquer v. t : faire se réunir convoquer
      • 1 siècle aprés J.C. SILIUS ITALICUS
        • mettre en mouvement n. m : changement de place, de position d'un corps mouvement

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.