Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres REI.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
577 REINVITAVISSETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITAVISSETIS
578 REINVITAVISTI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITAVISTI
579 REINVITAVISTIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITAVISTIS
580 REINVITAVIT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITAVIT
581 REINVITEM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITEM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
582 REINVITEMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITEMINI
583 REINVITEMUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITEMUR
584 REINVITEMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITEMUS
585 REINVITENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITENT
586 REINVITENTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITENTUR
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
587 REINVITER 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITER
588 REINVITERE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REINVITERE

Exemples de flexions commençant par REI

REICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • REICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • jeter en retour, en arrière v. t : lancer jeter
        • rejeter v. t : jeter en retour (jeter en arrière) rejeter
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ne pas tolérer (ne pas admettre) v. t : supporter tolérer
        • récuser v. t : refuser d'accepter en tant que juré, expert, témoin récuser
        • rejeter v. t : ne pas admettre (ne pas tolérer) rejeter
  • construction
    • REICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr (A SE)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • écarter v. t : repousser (repousser de soi) écarter
        • rejeter v. t : jeter loin de soi (repousser de soi) rejeter
        • repousser v. t : faire reculer, pousser en arrière (rejeter de soi) repousser
    • REICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr SANGUINEM ORE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • vomir du sang v. t : rejeter brutalement par la bouche vomir
    • REICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr SE IN ALIQUEM
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • se laisser tomber dans les bras de quelqu'un n. m : membre supérieur bras

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.