Correspondance pour 'REVERENTIA'

REVERENS, ENTIS

Occurrences

  • REVERENTIA : la deuxième classe des adjectifs dont le génitif pluriel fini en IUM, forme neutre, nominatif pluriel
  • REVERENTIA : la deuxième classe des adjectifs dont le génitif pluriel fini en IUM, forme neutre, vocatif pluriel
  • REVERENTIA : la deuxième classe des adjectifs dont le génitif pluriel fini en IUM, forme neutre, accusatif pluriel
  • sens commun
    • REVERENS, ENTIS (adjectif)
      • 2 siècle aprés J.C. FLORUS
      • NEOLOGISME
  • construction
    • REVERENS, ENTIS (ERGA ALIQUEM) (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • respectueux, euse adj. : qui marque du respect (à l'égard de quelqu'un) respectueux, euse
REVERENTIA, AE, f

Occurrences

  • REVERENTIA : la première déclinaison des noms, nominatif singulier
  • REVERENTIA : la première déclinaison des noms, vocatif singulier
  • REVERENTIA : la première déclinaison des noms, ablatif singulier
  • construction
    • REVERENTIA, AE, f (ADVERSUS ALIQUEM)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • crainte respectueuse n. f : sentiment de trouble, d'inquiétude (à l'égard de quelqu'un) crainte
        • déférence n. f : politesse respectueuse, considération (respect) déférence
        • respect n. m : déférence (à l'égard de quelqu'un) respect
    • REVERENTIAM ALICUI HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • témoigner du respect à quelqu'un n. m : considération que l'on a pour respect
    • REVERENTIAM ALICUI PRAESTO, AS, ARE, STITI, STATUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • témoigner du respect à quelqu'un n. m : considération que l'on a pour respect
REVEREO, ES, ERE, tr

Occurrences

  • REVERENTIA : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, nominatif pluriel
  • REVERENTIA : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, vocatif pluriel
  • REVERENTIA : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, accusatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • REVEREO, ES, ERE, tr
      • 6 siècle aprés J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
        • craindre v. t : redouter, avoir peur (par respect) craindre
REVEREOR, ERIS, ERI, VERITUS SUM, tr

Occurrences

  • REVERENTIA : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, nominatif pluriel
  • REVERENTIA : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, vocatif pluriel
  • REVERENTIA : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, accusatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • REVEREOR, ERIS, ERI, VERITUS SUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • craindre v. t : redouter, avoir peur (par respect) craindre
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • appréhender v. t : craindre par avance, redouter (craindre par respect) appréhender
        • avoir de la déférence pour n. f : politesse respectueuse, considération déférence
        • avoir du respect pour n. m : considération que l'on a pour respect
        • respecter v. t : avoir du respect pour respecter
  • construction
    • REVEREOR, ERIS, ERI, VERITUS SUM, tr ALIQUEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • avoir des égards pour quelqu'un n. m : attention, considération égard