Traduction pour 'crainte'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
crainte
lien pour un permalink vers crainte
-
sens commun
-
sentiment de trouble, d'inquiétude
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- FORMIDO, INIS, f : crainte (peur, effroi, terreur) FORMIDO
- METUS, US, m : crainte (inquiétude, anxiété) METUS
- PAVOR, ORIS, m : crainte (effroi, épouvante) PAVOR
- REVERENTIA, AE, f : crainte respectueuse (à l'égard de quelqu'un) REVERENTIA
- TIMOR, ORIS, m : crainte (appréhension, effroi) TIMOR
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- TIMOR, ORIS, m : crainte religieuse TIMOR
- 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- METUS, US, m : crainte religieuse METUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
sentiment de trouble, d'inquiétude
-
issu du sens commun
-
sentiment de trouble, d'inquiétude
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- QUOMINUS : empêcher par la crainte de QUOMINUS
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- IMPAVIDE : sans crainte IMPAVIDE
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
- TREPIDE : avec crainte TREPIDE
-
5 siècle aprés J.C. SEDULIUS
- VERENTER : avec une crainte religieuse VERENTER
-
archaïque
- INPAVIDE : sans crainte INPAVIDE
-
Sans auteur précis
- PRAETIMIDUS, A, UM : qui a une grande crainte de Dieu PRAETIMIDUS
-
VETUS LATINA
- INTIMORATUS, A, UM : sans crainte INTIMORATUS
- INTIMORATUS, A, UM : rempli de crainte INTIMORATUS
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
sentiment de trouble, d'inquiétude
- expression
transitif
-
issu du sens commun
-
sentiment de trouble, d'inquiétude
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr : empêcher par la crainte de TERREO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ABSTERREO, ES, ERE, TERRUI, TERRITUM, tr : détourner de quelque chose par la crainte ABSTERREO
- FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : inspirer de la crainte à quelqu'un FACIO
- FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : provoquer chez quelqu'un la crainte FACIO
- INICIO, IS, ERE, IECI, IECTUM, tr : inspirer de la crainte à quelqu'un INICIO
- INJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr : inspirer de la crainte à quelqu'un INJICIO
- VEREOR, ERIS, ERI, ITUS SUM, tr : avoir de la crainte pour quelque chose VEREOR
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
sentiment de trouble, d'inquiétude