Correspondance pour 'LAMENTATU'

LAMENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • LAMENTATU : la première conjugaison active des verbes, ablatif supin
intransitif
  • construction
    • LAMENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • se lamenter v. pr : se plaindre, se désoler à grand bruit lamenter, se
transitif
  • sens commun
    • LAMENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • pleurer sur v. i : témoigner de l'affliction, verser des larmes (verser des larmes) pleurer
LAMENTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr

Occurrences

  • LAMENTATU : la première conjugaison des verbes déponents, ablatif supin
intransitif
  • construction
    • LAMENTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • gémir v. i : exprimer la douleur par des plaintes (pleurer, se plaindre) gémir
        • se plaindre v. t : se plaindre (pleurer, gémir) plaindre
transitif
  • sens commun
    • LAMENTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • déplorer v. t : témoigner une grande affliction de déplorer
  • construction
    • LAMENTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • déplorer que v. t : témoigner une grande affliction de déplorer
    • LAMENTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se lamenter sur, à propos de quelque chose v. pr : se plaindre, se désoler à grand bruit lamenter, se