Traduction pour 'lamenter'

lamenter, se
intransitif
  • verbe pronominal
    • se plaindre, se désoler à grand bruit
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • DEPLORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter DEPLORO
        • EJULO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter EJULO
        • INGEMESCO, IS, ERE, MUI, tr : se lamenter sur, à propos de quelque chose INGEMESCO
        • INGEMISCO, IS, ERE, MUI, tr : se lamenter sur, à propos de quelque chose INGEMISCO
        • INGEMO, IS, ERE, UI, tr : se lamenter sur, à propos de quelque chose INGEMO
        • LUGEO, ES, ERE, LUXI, LUCTUM, tr : se lamenter (être dans le deuil) LUGEO
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • EJULITO, AS, ARE, intr : se lamenter souvent EJULITO
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • PLORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter PLORO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • LAMENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter LAMENTO
      • 6 siècle aprés J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
        • HEJULOR, ARIS, ARI, intr : se lamenter HEJULOR
transitif
  • verbe pronominal
    • se plaindre, se désoler à grand bruit
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • LAMENTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : se lamenter sur, à propos de quelque chose LAMENTOR
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • DELAMENTOR, ARIS, ARI, tr : se lamenter de (déplorer, pleurer sur) DELAMENTOR
        • PLANGO, IS, ERE, PLANXI, PLANCTUM, tr : se lamenter (se livrer au transport de la douleur) PLANGO
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • EJULO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter sur, à propos de quelque chose EJULO
        • EJULO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter EJULO
      • 2 siècle aprés J.C. FLORUS
        • COMPLORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter ensemble COMPLORO
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • COMPLORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : se lamenter sur, à propos de quelque chose COMPLORO
  • issu du sens commun
    • se plaindre, se désoler à grand bruit
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • COMPLORATIO, ONIS, f : action de se lamenter profondément COMPLORATIO
        • COMPLORATUS, US, m : action de se lamenter profondément COMPLORATUS
      • 4 siècle aprés J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS
        • EJULABUNDUS, A, UM : qui se lamente hautement EJULABUNDUS
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • LAMENTATRIX, ICIS, f : celle qui se lamente LAMENTATRIX
      • CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
        • LAMENTATOR, ORIS, m : celui qui se lamente LAMENTATOR