Correspondance pour 'COERCITORUM'

COERCEO, ES, ERE, CUI, CITUM, tr

Occurrences

  • COERCITORUM : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, génitif pluriel
  • COERCITORUM : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme neutre, génitif pluriel
transitif
  • sens commun
    • COERCEO, ES, ERE, CUI, CITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • châtier v. t : infliger une peine à quelqu'un (réprimer, corriger, faire entrer dans le devoir) châtier
        • contenir v. t : renfermer (enfermer) contenir
        • enfermer v. t : contenir, comprendre (contenir) enfermer
        • réprimer v. t : empêcher par la contrainte réprimer
        • réprimer v. t : dominer (contenir) réprimer
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • contenir v. t : maintenir, retenir contenir
        • maintenir v. t : empêcher de s'étendre librement (contenir) maintenir
COERCITOR, ORIS, m

Occurrences

  • COERCITORUM : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en UM, génitif pluriel
  • sens commun
    • COERCITOR, ORIS, m
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • celui qui réprime v. t : empêcher par la contrainte réprimer