Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres PRO.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1 PROBA 1+1+2 3+1+6 3
24
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBA
2 PROBABILIUS 1+1 3+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBABILIUS
3 PROBAE 1+1 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBAE
4 PROBAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBAM
5 PROBANDA 2+2 6+6 2
18
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBANDA
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6 PROBANDAE 1+1 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBANDAE
7 PROBANDAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBANDAM
8 PROBANDARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBANDARUM
9 PROBANDAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBANDAS
10 PROBANDE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PROBANDE

Exemples d'homographes commençant par PRO

PROBA, AE, f
  • sens commun
    • PROBA, AE, f
      • 4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
        • épreuve n. f : action, opération permettant de juger (essai) épreuve
        • essai n. m : série d'épreuves auxquelles on soumet quelque chose ou quelqu'un (épreuve) essai
PROBO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • PROBO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • agréer v. t : être au gré, à la convenance de (approuver) agréer
        • approuver v. t : donner son consentement à (agréer) approuver
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire accepter v. t : faire accepter (prouver) accepter
        • faire agréer v. t : être au gré, à la convenance de agréer
        • faire approuver v. t : juger louable, digne d'estime (agréer) approuver
        • prouver v. t : établir la vérité prouver
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • éprouver v. t : essayer quelque chose pour s'assurer de ses qualités (faire l'essai) éprouver
        • essayer v. t : faire l'essai de (éprouver, vérifier) essayer
        • faire l'essai n. m : série d'épreuves auxquelles on soumet quelque chose ou quelqu'un essai
        • vérifier v. t : contrôler l'exactitude (faire l'essai) vérifier
  • construction
    • PROBO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr + infinitif
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • trouver bon de adv. : trouver bon de bon
    • PROBO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALICUI + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • prouver à quelqu'un que v. t : établir la vérité prouver
    • PROBO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr CRIMEN
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • accréditer une accusation v. t : rendre plausible accréditer
PROBUS, A, UM
  • sens commun
    • PROBUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • bon, bonne adj. : conforme aux règles morales ou sociales (de bonne qualité, vertueux) bon, bonne
        • de bon aloi n. m : de bon aloi (de bonne qualité) aloi
        • de bonne qualité n. f : manière d'être bonne ou mauvaise d'une chose qualité
        • honnête adj. : qui se conforme à la loi morale (probe) honnête
        • intègre adj. : d'une extrême probité (honnête) intègre
        • loyal, e adj. : droit, franc, sincère, honnête (honnête) loyal, e
        • probe adj. : qui a de la probité probe
        • vertueux, euse adj. : qui a de la vertu (honnête) vertueux, euse

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.