Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres STO.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
361 STORACIBUS 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACIBUS
362 STORACINA 2 6 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINA
363 STORACINAE 1 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINAE
364 STORACINAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINAM
365 STORACINARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINARUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
366 STORACINAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINAS
367 STORACINE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINE
368 STORACINI 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINI
369 STORACINIS 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINIS
370 STORACINO 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
371 STORACINORUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINORUM
372 STORACINOS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour STORACINOS

Exemples de flexions commençant par STO

STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr
intransitif
  • sens commun
    • STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • se tenir debout adv. : en position verticale debout
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • se tenir v. t : se tenir (en parlant de troupes) tenir
        • tenir bon v. i : tenir bon (résister) tenir
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se tenir debout v. t : se tenir tenir
        • se tenir immobile adj. : qui ne se meut pas immobile
        • subsister v. i : exister encore (se maintenir, être) subsister
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • demeurer immobile v. i : rester demeurer
        • rester en place n. f : en place place
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • coûter v. i : occasionner des peines, des sacrifices coûter
        • se tenir à l'ancre n. f : instrument pour retenir le navire ancre
  • construction
    • (SENTENTIA) STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • être arrété adj. : décidé (pour une décision) arrêté, e
    • PER ALIQUEM STAT QUOMINUS, QUIN
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • il dépend de quelqu'un d'empêcher que v. t. indirect : être fonction de dépendre
    • STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr + ablatif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être fidèle à adj. : en qui l'on peut avoir confiance fidèle
    • STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr AB ALIQUO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être du parti de quelqu'un n. m : association de personnes ayant les même opinions parti
    • STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr ANIMO
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • être dans son assiette n. f : disposition d'esprit assiette
    • STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr IN EO QUOD
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • s'en tenir à ce que v. t : s'en tenir à ce que tenir
    • STO, AS, ARE, STETI, STATURUS, intr PARVO, PLURIS, HAUD PARVO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • coûter peu, plus, cher v. i : nécessiter un paiement pour être acquis coûter

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.