Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres PRA.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10337 | PRAEFERMENTARO | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTARO |
| 10338 | PRAEFERMENTARUNT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTARUNT |
| 10339 | PRAEFERMENTAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTAS |
| 10340 | PRAEFERMENTASSE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSE |
| 10341 | PRAEFERMENTASSEM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSEM |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 10342 | PRAEFERMENTASSEMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSEMUS |
| 10343 | PRAEFERMENTASSENT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSENT |
| 10344 | PRAEFERMENTASSES | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSES |
| 10345 | PRAEFERMENTASSET | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSET |
| 10346 | PRAEFERMENTASSETIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASSETIS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 10347 | PRAEFERMENTASTI | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASTI |
| 10348 | PRAEFERMENTASTIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTASTIS |
| 10349 | PRAEFERMENTAT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTAT |
| 10350 | PRAEFERMENTATA | 3 | 36 | 1 | 20 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTATA |
| 10351 | PRAEFERMENTATAE | 2 | 19 | 1 | 10 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTATAE |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 10352 | PRAEFERMENTATAM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour PRAEFERMENTATAM |
Exemples de flexions commençant par PRA
-
sens commun
-
PRACTICE, ES, f
-
4 siècle aprés J.C. CASSIANUS
- pratique n. f : activité tendant à une fin concrète (opposée à la théorie) pratique
-
4 siècle aprés J.C. CASSIANUS
-
PRACTICE, ES, f
-
sens commun
-
PRACTICUS, A, UM (adjectif)
-
5 siècle aprés J.C. FULGENTIUS (saint Fulgence)
- agissant, e adj. : qui agit avec efficacité, actif agissant, e
-
5 siècle aprés J.C. FULGENTIUS (saint Fulgence)
-
PRACTICUS, A, UM (adjectif)
-
sens commun
- PRAE (adverbe de lieu)
-
PRAE (préposition + ablatif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- auprès de (sens figuré) prép. : auprès de (sens figuré) (en comparaison de) auprès
- en comparaison de n. f : en comparaison de comparaison
- en raison de n. f : sujet, cause, motif raison
- 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
construction
-
PRAE SE ALIQUID FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- étaler quelque chose v. t : montrer avec ostentation (faire voir ostensiblement) étaler
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PRAE... QUAM
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- en comparaison de ce qui, que n. f : en comparaison de ce qui, que comparaison
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
PRAE...QUAM
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- eu égard à n. m : eu égard à égard
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
PRAE SE ALIQUID FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
sens commun
-
PRAEACCIPIO, IS, ERE, tr
-
6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
- recevoir d'avance v. t : se voir donner recevoir
-
6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
-
PRAEACCIPIO, IS, ERE, tr
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.