Traduction pour 'recevoir'

recevoir
transitif
  • sens commun
    • accueillir
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir quelqu'un sous son toit RECIPIO
        • TEGO, IS, ERE, TEXI, TECTUM, tr : recevoir quelqu'un sous son toit TEGO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir quelqu'un, quelque chose ACCIPIO
        • EXCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir EXCIPIO
        • RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir RECIPIO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • RECEPTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : recevoir quelqu'un RECEPTO
      • 4 siècle aprés J.C. NONIUS MARCELLUS
        • ACCEPTITO, AS, ARE, tr : recevoir souvent ACCEPTITO
    • admettre dans une société
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • COOPTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : recevoir COOPTO
    • laisser entrer
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir RECIPIO
    • recueillir
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir EXCIPIO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • SUSCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir SUSCIPIO
      • archaïque
        • SUCCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir SUCCIPIO
    • se voir donner
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir ACCIPIO
        • PERCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir (recueillir) PERCIPIO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • SUSCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr : recevoir par dessous (soutenir) SUSCIPIO
      • 6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
        • PRAEACCIPIO, IS, ERE, tr : recevoir d'avance PRAEACCIPIO
  • issu du sens commun
    • accueillir
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ACCEPTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : avoir l'habitude de recevoir ACCEPTO
  • issu du sens commun
    • accueillir
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ACCEPTOR, ORIS, m : celui qui reçoit ACCEPTOR
        • ACCEPTRIX, ICIS, f : celle qui reçoit ACCEPTRIX
        • RECEPTIO, ONIS, f : action de recevoir quelqu'un RECEPTIO
      • 2 siècle aprés J.C. IRENAEUS
      • 3 siècle aprés J.C. ULPIANUS (Ulpien)
        • EXCEPTORIUS, A, UM : destiné à recevoir EXCEPTORIUS
    • admettre
      • 3 siècle aprés J.C. ULPIANUS (Ulpien)
        • EXCLUSIO, ONIS, f : fin de non recevoir EXCLUSIO
    • recueillir
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • SUSCEPTIO, ONIS, f : action de recevoir SUSCEPTIO
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)