Correspondance pour 'VERITAS'

VEREOR, ERIS, ERI, ITUS SUM, tr

Occurrences

  • VERITAS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, accusatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • VEREOR, ERIS, ERI, ITUS SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • appréhender v. t : craindre par avance, redouter (craindre par respect) appréhender
        • craindre v. t : redouter, avoir peur (par respect) craindre
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • respecter v. t : avoir du respect pour (par crainte respectueuse) respecter
        • révérer v. t : honorer, traiter avec révérence (par crainte respectueuse) révérer
  • construction
    • VEREOR, ERIS, ERI, ITUS SUM, tr + proposition infinitive
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • appréhender de, que v. t : craindre par avance, redouter appréhender
        • craindre de, que v. t : craindre de, que craindre
    • VEREOR, ERIS, ERI, ITUS SUM, tr DE ALIQUA RE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • avoir de l'appréhension pour quelque chose n. f : crainte, anxiété vague appréhension
        • avoir de la crainte pour quelque chose n. f : sentiment de trouble, d'inquiétude crainte
    • VEREOR, ERIS, ERI, ITUS SUM, tr NE + subjonctif, NE NON ou UT + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • craindre que, que ne pas v. t : craindre que, que ne pas craindre
VERITAS, ATIS, f

Occurrences

  • VERITAS : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en UM, nominatif singulier
  • VERITAS : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en UM, vocatif singulier
  • sens commun
    • VERITAS, ATIS, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • réalité n. f : caractère de ce qui est réel réalité
        • vérité n. f : caractère de ce qui est vrai vérité
        • vrai n. m : vérité vrai