Correspondance pour 'TERRITAS'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
lien pour un permalink vers TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
voir tous les tableaux de TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
Occurrences
- TERRITAS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, accusatif pluriel
transitif
-
sens commun
-
TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- effrayer v. t : provoquer la frayeur, épouvanter effrayer
- épouvanter v. t : effrayer vivement, remplir d'épouvante épouvanter
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
-
construction
-
TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr NE + subjonctif
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- faire craindre que v. t : faire craindre que craindre
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr QUOMINUS (NE) + subjonctif
-
TERREO, ES, ERE, UI, ITUM, tr NE + subjonctif
TERRITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
lien pour un permalink vers TERRITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
voir tous les tableaux de TERRITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Occurrences
- TERRITAS : la première conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
transitif
-
sens commun
-
TERRITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- effrayer v. t : provoquer la frayeur, épouvanter (frapper d'effroi vivement) effrayer
- épouvanter v. t : effrayer vivement, remplir d'épouvante épouvanter
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
TERRITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr