Correspondance pour 'RESPONSAS'

RESPONDEO, ES, ERE, DI, SUM, tr

Occurrences

  • RESPONSAS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, accusatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • RESPONDEO, ES, ERE, DI, SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • correspondre v. i : être en rapport de symétrie, d'analogie avec (cadrer avec) correspondre
        • répondre v. t : faire réponse à répondre
        • répondre à (correspondre à) v. t : répondre à (correspondre à) répondre
  • construction
    • DE JURE ALICUI RESPONDEO, ES, ERE, DI, SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • donner des consultations de droit à quelqu'un n. f : action de donner un avis consultation
    • RESPONDEO, ES, ERE, DI, SUM, tr AD NOMEN
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • répondre à l'appel de son nom n. m : action d'appeler appel
        • répondre à l'appel de son nom n. m : mot qui désigne un être vivant, une chose nom
        • répondre à l'appel de son nom v. t : faire réponse à répondre
RESPONSO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr

Occurrences

  • RESPONSAS : la première conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
intransitif
  • sens commun
    • RESPONSO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • répliquer v. t : répondre (tenir tête à quelqu'un) répliquer
        • répondre v. t : faire réponse à (quand quelqu'un frappe à la porte) répondre
  • construction
    • RESPONSO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr + datif
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • répondre à (correspondre à) v. t : répondre à (correspondre à) (satisfaire à) répondre
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • tenir tête à n. f : tenir tête à (braver) tête