Correspondance pour 'OBSIDE'

OBSES, IDIS, m et f

Occurrences

  • OBSIDE : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en UM, ablatif singulier
  • sens commun
    • OBSES, IDIS, m et f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • gage n. m : objet déposé en garantie (en parlant d'une personne) gage
        • garant n. m : personne qui cautionne (otage) garant
        • garantie n. f : ce qui donne assurance (otage) garantie
        • otage n. : personne remise en garantie otage
  • construction
    • OBSIDES DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se porter garant que n. m : personne qui cautionne garant
OBSIDEO, ES, ERE, SEDI, SESSUM, tr

Occurrences

  • OBSIDE : la deuxième conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent impératif actif
transitif
  • sens commun
    • OBSIDEO, ES, ERE, SEDI, SESSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • assiéger v. t : mettre le siège devant assiéger
        • bloquer v. t : fermer par un blocus (assiéger) bloquer
        • investir v. t : entourer de troupes (envahir une ville, un pays) investir
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • investir v. t : conférer avec certaines formalités (mettre sous la dépendance, le pouvoir de quelque chose) investir
        • occuper un lieu v. t : se rendre maître de (où on est installé) occuper
intransitif
  • construction
    • OBSIDEO, ES, ERE, SEDI, SESSUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • être installé quelque part adj. : établi, fixé installé, e
OBSIDO, IS, ERE, SEDI, SESSUM, tr

Occurrences

  • OBSIDE : la troisième conjugaison 1 er type active des verbes, 2 éme personne singulier présent impératif actif
transitif
  • sens commun
    • OBSIDO, IS, ERE, SEDI, SESSUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • assiéger v. t : mettre le siège devant assiéger