Correspondance pour 'COLIS'

COLIS, IDIS, f

Occurrences

  • COLIS : la troisième déclinaison des noms propres, nominatif singulier
  • COLIS : la troisième déclinaison des noms propres, vocatif singulier
  • nom propre
    • COLIS, IDIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. MELA
        • Colias n. : promontoire de l'Inde Colias
COLIS, IS, m

Occurrences

  • COLIS : la troisième déclinaison des noms parisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, nominatif singulier
  • COLIS : la troisième déclinaison des noms parisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, vocatif singulier
  • COLIS : la troisième déclinaison des noms parisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, génitif singulier
  • sens commun
    • COLIS, IS, m
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • tige n. f : partie de la plante qui s'élève verticalement tige
      • 2 siècle avant J.C. LUCILIUS
        • pénis n. m : organe mâle de la copulation pénis
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • chou n. m : plante chou
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • tuyau de plume n. f : ce qui couvre le corps des oiseaux plume
COLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM, tr

Occurrences

  • COLIS : la troisième conjugaison 1 er type active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
transitif
  • sens commun
    • COLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • cultiver v. t : travailler la terre pour la faire produire cultiver
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • veiller sur v. t. indirect : veiller sur (protéger) (en parlant des Dieux) veiller
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • cultiver v. t : s'adonner à, mettre en pratique cultiver
        • habiter v. t : être installer dans (un endroit) habiter
        • honorer v. t : manifester du respect pour (les dieux, quelqu'un) honorer
        • pratiquer v. t : mettre en pratique pratiquer
        • pratiquer v. t : s'adonner pratiquer
      • 1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
        • traiter v. t : agir, se conduire envers traiter
  • construction
    • RELIGIONES COLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se livrer aux pratiques du culte n. m : hommage religieux que l'on rend à un dieu culte
COLON, I, n

Occurrences

  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, datif pluriel
  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, ablatif pluriel
  • sens commun
    • COLON, I, n
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • partie de vers n. m : suite de mots mesurés et cadencés suivant des règles vers
      • 1 siècle aprés J.C. SCRIBONIUS LARGUS
        • côlon n. m : gros intestin côlon
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • partie, portion d'un ouvrage n. m : texte relativement long ouvrage
      • 6 siècle aprés J.C. ISIDORUS (Isidore)
        • membre de phrase n. f : assemblage de mots énoncés qui présente un sens complet phrase
  • construction
    • COLI DOLOR, ORIS, m
      • 1 siècle aprés J.C. SCRIBONIUS LARGUS
        • colique n. f : douleur abdominale colique
COLUM, I, n

Occurrences

  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, datif pluriel
  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, ablatif pluriel
  • sens commun
    • COLUM, I, n
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • partie de vers n. m : suite de mots mesurés et cadencés suivant des règles vers
      • 1 siècle aprés J.C. SCRIBONIUS LARGUS
        • côlon n. m : gros intestin côlon
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • partie, portion d'un ouvrage n. m : texte relativement long ouvrage
      • 6 siècle aprés J.C. ISIDORUS (Isidore)
        • membre de phrase n. f : assemblage de mots énoncés qui présente un sens complet phrase
  • construction
    • COLI DOLOR, ORIS, m
      • 1 siècle aprés J.C. SCRIBONIUS LARGUS
        • colique n. f : douleur abdominale colique
COLUM, I, n

Occurrences

  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, datif pluriel
  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, ablatif pluriel
  • sens commun
    • COLUM, I, n
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • tamis n. m : instrument pour trier les matières pulvérulentes tamis
      • 1 siècle aprés J.C. MARTIALIS (Martial)
        • passoire n. f : instrument creux percé de trous passoire
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • filtre n. m : corps poreux filtre
COLUS, I, f

Occurrences

  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, datif pluriel
  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, ablatif pluriel
  • sens commun
    • COLUS, I, f
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
COLUS, I, m

Occurrences

  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, datif pluriel
  • COLIS : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, ablatif pluriel