Homographes latins
Les homographes latins
Liste des homographes latins commençant par les lettres MEM.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 31 | MEMORABUNTUR | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORABUNTUR |
| 32 | MEMORAMINI | 1+1 | 2+3 | 2 | 6 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORAMINI |
| 33 | MEMORAMUR | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORAMUR |
| 34 | MEMORANDA | 2+2+2 | 6+6+6 | 3 | 42 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDA |
| 35 | MEMORANDAE | 1+1+1 | 4+4+4 | 3 | 24 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDAE |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 36 | MEMORANDAM | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDAM |
| 37 | MEMORANDARUM | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDARUM |
| 38 | MEMORANDAS | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDAS |
| 39 | MEMORANDE | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDE |
| 40 | MEMORANDI | 2+3+3 | 4+5+5 | 3 | 42 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour MEMORANDI |
Exemples d'homographes commençant par MEM
-
construction
-
ABALIENATA MORBIS MEMBRA, ORUM, n pl
-
1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
- membres retranchés par la maladie, membres morts v. t : enlever, supprimer (une partie) d'un tout retrancher
-
1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
CURVATA SENIO MEMBRA, ORUM, n pl
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- membres courbés par l'âge adj. : rendu courbe, plié, fléchi courbé, e
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
MEMBRORUM DEBILITAS, ATIS, f
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- paralysie des membres n. f : perte des mouvements paralysie
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
ABALIENATA MORBIS MEMBRA, ORUM, n pl
-
sens commun
-
MEMBRO, AS, ARE, tr
-
3 siècle aprés J.C. CENSORINUS (Censorin)
- former les membres n. m : chacun des appendices articulés disposés sur le tronc membre
-
3 siècle aprés J.C. CENSORINUS (Censorin)
-
MEMBRO, AS, ARE, tr
-
sens commun
-
MEMBRUM, I, n
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- appartement n. m : ensemble de pièces servant d'habitation (corps de logis) appartement
- membre n. m : chacun des appendices articulés disposés sur le tronc membre
- membre d'une phrase n. m : chacune des parties d'une phrase membre
- morceau d'un tout n. m : partie d'un corps ou d'une matière solide morceau
- pièce n. f : salle (corps de logis) pièce
- portion d'un tout n. f : partie d'un tout divisé portion
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MEMBRUM, I, n
Qu’est-ce qu’un homographe en latin?
Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».
En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?
- L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
- Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
- Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.
Quelques exemples typiques
| Forme | Interprétation 1 | Interprétation 2 |
|---|---|---|
| NOTA | « marque, signe » (nom, féminin) | « connue, fameuse » (adjectif, féminin) |
| NOVI | « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) | « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus) |
| NITOR | « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) | « éclat, brillance » (nom, masculin) |
Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?
Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.
Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :
- la fonction grammaticale dans la phrase ;
- les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
- le contexte sémantique du passage étudié.
Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.
Ă€ retenir
Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.
Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.