Homographes latins
Les homographes latins
Liste des homographes latins commençant par les lettres INV.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 229 | INVOLUTAM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTAM |
| 230 | INVOLUTARUM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTARUM |
| 231 | INVOLUTAS | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTAS |
| 232 | INVOLUTE | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTE |
| 233 | INVOLUTI | 2+3 | 4+19 | 2 | 30 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTI |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 234 | INVOLUTIS | 3+3 | 6+6 | 2 | 22 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTIS |
| 235 | INVOLUTO | 1+2+2 | 1+4+4 | 3 | 24 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTO |
| 236 | INVOLUTORUM | 2+2 | 2+2 | 2 | 10 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTORUM |
| 237 | INVOLUTOS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTOS |
| 238 | INVOLUTUM | 2+4 | 4+21 | 2 | 34 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTUM |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 239 | INVOLUTUS | 1+2 | 1+16 | 2 | 20 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour INVOLUTUS |
Exemples d'homographes commençant par INV
-
sens commun
-
INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, tr
- 1 siècle avant J.C. HIRTIUS
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- envahir v. t : entrer de force dans envahir
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- apostropher v. t : interpeller quelqu'un brutalement apostropher
-
INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, tr
-
construction
-
INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, intr ALICUI IN COLLUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- sauter au cou de quelqu'un n. m : sauter au cou de quelqu'un cou
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, intr IN + accusatif
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
Sans auteur précis
- empiéter sur v. i : gagner pied à pied empiéter
-
INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, intr IN ALIQUEM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- se jeter sur quelqu'un v. t : se jeter sur quelqu'un jeter
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, intr IN COLLUM ALICUJUS
-
INVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, intr ALICUI IN COLLUM
-
sens commun
-
INVASOR, ORIS, m
-
6 siècle aprés J.C. CODEX JUSTINIANUS
- usurpateur n. m : celui qui s'arroge un pouvoir auquel il n'a pas droit usurpateur
-
6 siècle aprés J.C. CODEX JUSTINIANUS
-
INVASOR, ORIS, m
Qu’est-ce qu’un homographe en latin?
Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».
En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?
- L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
- Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
- Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.
Quelques exemples typiques
| Forme | Interprétation 1 | Interprétation 2 |
|---|---|---|
| NOTA | « marque, signe » (nom, féminin) | « connue, fameuse » (adjectif, féminin) |
| NOVI | « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) | « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus) |
| NITOR | « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) | « éclat, brillance » (nom, masculin) |
Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?
Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.
Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :
- la fonction grammaticale dans la phrase ;
- les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
- le contexte sémantique du passage étudié.
Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.
À retenir
Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.
Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.