Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres CEN.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
169 CENTURIONI 1+1 1+3 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIONI
170 CENTURIONIBUS 1+1 2+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIONIBUS
171 CENTURIONIS 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIONIS
172 CENTURIONUM 1+1+1 1+1+1 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIONUM
173 CENTURIPINI 1+1+2 2+2+4 3
21
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPINI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
174 CENTURIPINIS 1+3 2+6 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPINIS
175 CENTURIPINO 1+2 2+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPINO
176 CENTURIPINORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPINORUM
177 CENTURIPINOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPINOS
178 CENTURIPINUM 1+2 3+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPINUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
179 CENTURIPIS 1+1 2+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour CENTURIPIS

Exemples d'homographes commençant par CEN

CENA, AE, f
  • sens commun
    • CENA, AE, f
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • dîner n. m : repas principal dîner
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • repas principal vers 15 h ou 16 h n. m : nourriture que l'on prend repas
      • 1 siècle aprés J.C. MARTIALIS (Martial)
        • service à table n. m : action de servir service
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • salle à manger n. f : pièce destinée à un usage particulier salle
  • construction
    • ADITIALIS CENA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • repas offert par un magistrat entrant en charge n. m : nourriture que l'on prend repas
    • CONDICO, IS, ERE, XI, CTUM, tr ALICUI AD CENAM
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • s'inviter à dîner chez quelqu'un v. t : s'inviter inviter
    • VOCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AD CENAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • inviter à dîner v. t : prier d'assister à, convier inviter
CENO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
intransitif
  • construction
    • CENO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr FORAS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • dîner v. i : prendre le repas principal de la journée dîner
      • 1 siècle aprés J.C. PETRONIUS ARBITER (Pétrone)
        • aller dîner en ville v. i : prendre le repas principal de la journée dîner
transitif
  • construction
    • CENO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr (ALIQUAM REM)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • dîner v. i : prendre le repas principal de la journée (de quelque chose) (manger) dîner
CENUM, I, n
  • sens commun
    • CENUM, I, n
      • Sans auteur précis
        • boue n. f : mélange de terre et d'eau (fange, ordure) boue

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.