Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres DEL.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1093 DELAPIDARE 2+1 3+3 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARE
1094 DELAPIDAREM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDAREM
1095 DELAPIDAREMINI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDAREMINI
1096 DELAPIDAREMUR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDAREMUR
1097 DELAPIDAREMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDAREMUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1098 DELAPIDARENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARENT
1099 DELAPIDARENTUR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARENTUR
1100 DELAPIDARER 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARER
1101 DELAPIDARERE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARERE
1102 DELAPIDARERIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARERIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1103 DELAPIDARES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARES
1104 DELAPIDARET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DELAPIDARET

Exemples de flexions commençant par DEL

DELABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr
intransitif
  • construction
    • DELABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr DE ou EX + ablatif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tomber de v. i : être entraîné de haut en bas tomber
    • DELABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr EO UT
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • en arriver à v. i : en arriver à (en venir à) arriver
    • DELABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr IN + accusatif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tomber dans v. i : passer dans (un état considéré comme inférieur) tomber
    • DELABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr IN FRAUDEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se tromper v. t : se tromper tromper
DELABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • DELABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. AFRANIUS LUCIUS
        • travailler d'arrache pied v. i : faire des efforts travailler
DELACERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • DELACERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • déchirer v. t : mettre en pièces, en morceaux déchirer

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.