Traduction pour 'TANGO ,IS ,ERE ,TETIGI ,TACTUM ,tr'

TANGO, IS, ERE, TETIGI, TACTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • TANGO, IS, ERE, TETIGI, TACTUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • aborder v. t : arriver à (dans le sens de toucher) aborder
        • affecter v. t : causer une impression pénible, de la peine (impressionner, émouvoir) affecter
        • atteindre v. t : parvenir à (dans le sens de toucher) atteindre
        • émouvoir v. t : susciter l'émotion de (dans le sens de toucher) émouvoir
        • impressionner v. t : faire une vive impression sur (affecter, émouvoir) impressionner
        • toucher v. t : être presque arrivé (aborder, atteindre) toucher
        • toucher v. t : atteindre (quelqu'un) dans sa sensibilité (émouvoir, affecter, impressionner) toucher
        • toucher à v. t : venir en contact avec (pour les choses) (être contigu) toucher
  • construction
    • CUBITO TANGO, IS, ERE, TETIGI, TACTUM, tr
      • Sans auteur précis
        • coudoyer v. t : se trouver en contact avec (fréquenter, être en contact avec quelqu'un) coudoyer
    • TANGO, IS, ERE, TETIGI, TACTUM, tr ACU
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • mettre le doigt dessus n. m : chacune des cinq parties qui termine la main (deviner juste) doigt