Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres VAS.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
21 VASTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTE
22 VASTITAS 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTITAS
23 VASTITATE 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTITATE
24 VASTITATI 1+3 1+19 2
26
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTITATI
25 VASTITATIS 1+4 1+7 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTITATIS
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
26 VASTITATUM 1+4 1+21 2
30
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTITATUM
27 VASTIUS 1+1 1+3 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTIUS
28 VASTO 1+2 1+4 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour VASTO
29 VASUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour VASUM

Exemples d'homographes commençant par VAS

VADO, IS, ERE, intr
intransitif
  • sens commun
    • VADO, IS, ERE, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • errer v. i : marcher au hasard, sans but précis (marcher) errer
        • marcher v. i : se déplacer par la marche (s'avancer) marcher
        • s'avancer v. pr : se porter en avant (marcher) avancer, s'
  • construction
    • VADO, IS, ERE, intr AD ALIQUEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • aller trouver quelqu'un (aller voir) v. t : aller trouver quelqu'un (aller voir) trouver
    • VADO, IS, ERE, intr IN HOSTEM
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • marcher contre l'ennemi v. i : se déplacer par la marche marcher
VADUS, I
  • sens commun
    • VADUS, I (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. MELA
        • guéable adj. : qu'on peut passer à gué guéable
VAS, VADIS, m
  • sens commun
    • VAS, VADIS, m
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • caution garantissant la recomparution du défendeur n. f : personne qui répond pour une autre (en justice) caution

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.