Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres RAT.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
11 RATIBUS 1+1 2+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIBUS
12 RATIOCINATOR 1+1 2+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIOCINATOR
13 RATIOCINATORUM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIOCINATORUM
14 RATIONABILIUS 1+1 3+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONABILIUS
15 RATIONALE 1+1+1 1+3+3 3
15
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONALE
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
16 RATIONALEM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONALEM
17 RATIONALES 1+2 3+6 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONALES
18 RATIONALI 1+3+1 1+6+2 3
24
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONALI
19 RATIONALIA 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONALIA
20 RATIONALIBUS 1+3+1 2+6+2 3
27
Lien vers le dictionnaire latin pour RATIONALIBUS

Exemples d'homographes commençant par RAT

RATAE, ARUM, f pl
  • nom propre
    • RATAE, ARUM, f pl
      • 4 siècle aprés J.C. ANTONINI AUGUSTI ITINERARIA
        • Ratae n. : ville de la Bretagne (Angleterre) (Leicester) Ratae
RATUS, A, UM
  • sens commun
    • RATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • calculé, e adj. : déterminé par le calcul (compté) calculé, e
        • compté, e adj. : dénombré, calculé compté, e
        • constant, e adj. : qui dure, non interrompu (invariable) constant, e
        • invariable adj. : qui ne change pas (constant) invariable
        • ratifié, e adj. : confirmé ce qui a été fait ou promis (valable) ratifié, e
        • réglé, e adj. : organisé (fixé, constant) réglé, e
  • construction
    • HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr RATUM ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • valider quelque chose v. t : rendre ou déclarer valide (qui a les conditions requises) valider
    • HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr RATUM JUDICIUM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • tenir un jugement pour valable adj. : dont la valeur n'est pas contestée valable
    • PRO RATA
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • en proportion n. f : rapport de grandeur proportion
    • PRO RATA PARTE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • en proportion n. f : rapport de grandeur proportion
    • PRO RATA PORTIONE
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • en proportion n. f : rapport de grandeur proportion
REOR, ERIS, ERI, RATUS SUM, tr
transitif
  • construction
    • REOR, ERIS, ERI, RATUS SUM, tr + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • croire que v. t : croire que (penser) croire
        • être d'avis que n. m : opinion, sentiment avis
        • penser que v. t : penser que (être d'avis que) penser

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.