Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres SUS.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1573 SUSPIRI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRI
1574 SUSPIRIA 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIA
1575 SUSPIRII 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRII
1576 SUSPIRIIS 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIIS
1577 SUSPIRIO 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1578 SUSPIRIORUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIORUM
1579 SUSPIRIOSA 2 6 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIOSA
1580 SUSPIRIOSAE 1 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIOSAE
1581 SUSPIRIOSAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIOSAM
1582 SUSPIRIOSARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIOSARUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1583 SUSPIRIOSAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIOSAS
1584 SUSPIRIOSE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SUSPIRIOSE

Exemples de flexions commençant par SUS

SUS, SUIS, m et f
  • construction
    • SUS, SUIS, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • truie n. f : femelle du porc truie
    • SUS, SUIS, m
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • cochon n. m : animal domestique cochon
        • porc n. m : mammifère domestique porc
        • pourceau n. m : porc pourceau
SUSA, ORUM, n pl
  • nom propre
    • SUSA, ORUM, n pl
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • Suse n. : ancienne capitale de la Perse Suse
SUSCENSEO, ES, ERE, CENSUI, CENSUM, intr
intransitif
  • construction
    • SUSCENSEO, ES, ERE, CENSUI, CENSUM, intr (ALICUI)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • être courroucé adj. : mis en colère, irrité (contre quelqu'un) courroucé, e
        • être en colère n. f : réaction violente due à un profond mécontentement, accès de mauvaise humeur (contre quelqu'un) colère
        • être irrité adj. : mis en colère (en colère) (contre quelqu'un) irrité, e
    • SUSCENSEO, ES, ERE, CENSUI, CENSUM, intr + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • s'irriter de ce que v. t : s'irriter irriter
    • SUSCENSEO, ES, ERE, CENSUI, CENSUM, intr ALICUI
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • en vouloir à quelqu'un v. t : en vouloir à (avoir de la rancune contre vouloir

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.